Она бросила книгу на диван и со вздохом обняла его за грудь.
- Я весь день скучала по твоим объятиям. Меня не волнует, как ты пахнешь.
- Я тоже, - oн прижал ее к себе. - Плохой день?
- Миссис Беннет потеряла ребенка, - eе голос зазвучал глухо. - Это их третья попытка. Я надеялась... Я не думаю, что она сможет попробовать снова.
- Мне очень жаль.
- Издержки профессии, - oна снова посмотрела на него. - Звонили из морга. Они оставили сообщение на автоответчике.
- И?
- Они хотят знать, ты... ты уверен, что не хочешь, знаешь, какую-либо церемонию перед кремацией.
- Они запланировали на сегодня?
Она кивнула.
Во рту Бенедека внезапно пересохло. Он тяжело сглотнул и сказал:
- Я позвоню им попозже, - oн посмотрел на часы; было без чего-то три. – Хочешь выпить?
Она потянулась к столику с лампой и достала пустой стакан.
- Еще бренди, Дживс.
Бенедек взял стакан и пошел на кухню. Он налил выпивку, взял пакет с чесноком и вернулся в гостиную.
- Спасибо. А ты будешь?
- Пока нет, - сказал он, входя в спальню, надеясь, что она не последует за ним.
Он достал из пакетика пару зубчиков и подошел к окну. Оно было длинным, прямоугольной формы, открывавшимся с обоих концов. Уолтер прижал два зубчика к подоконнику и начал двигать ими взад и вперед, растирая их и морща нос от запаха. Он растер чеснок по бокам и над окном, затем оставил зубчики на подоконнике. Бенедек доставал из пакетика следующую пару, когда Джеки вошла в спальню.
Она держала перед собой деревянное распятие, которое несколько раз повернула в руке.
- Уолтер? - тихо произнесла она.