- Типа?
- Я еще не знаю, поэтому я и решил поговорить с вами. Я видел, как вы вчера заходили туда дважды. Я был...
- Вы следили за мной?
- Нет, нет, не за вами. Я искал моего зятя.
- Я не понимаю.
Бенедек объяснил Дэйви изменения в поведении Вернона после того, как тот начал часто посещать "Шоу Девочек"; он рассказал ему об убийстве своей сестры и племянницы.
- Некоторое время, - сказал Бенедек, - Дорис думала, что он болен. Он стал бледным, похудел. Она также думала, что он встречается с другой женщиной, - Уолтер наблюдал за Дэйви, ожидая реакции, надеясь, что он втянется в разговор. Лицо Оуэна оставалось усталым и невозмутимым. - Как я уже упоминал, Дэйви, моя жена - врач. Если бы вы просто...
- Нет! Я не хочу к врачу, - oн отвел взгляд от Бенедека. – Со мной все будет в порядке, - oн пожал плечами. - Ну, может я что-то и подцепил в том заведении. Если не пройдет, я схожу к кому-нибудь.
- Отлично. Но не могли бы вы хотя бы сделать одну вещь?
Такси остановилось у дома Дэйви.
- Держаться подальше от "Шоу Девочек", от Ани, - пояснил Бенедек.
Дэйви снова повернулся к нему, его брови сморщилась, и он медленно покачал головой.
- Я не знаю, смогу ли.
Бенедек заплатил водителю, затем повел Дэйви в здание и сопроводил его в лифт.
- Вам не надо идти со мной, - сказал Дэйви, когда лифт поехал. Двери открылись на девятом этаже. - На самом деле, я...
- Дэйви!
Бенедек увидел приближающуюся к ним молодую женщину с распущенными клубнично-светлыми волосами и сигаретой во рту.
- Где ты был? - спросила она. - Я звонила и звонила, а потом пошла на обед и не смогла ничего есть, поэтому я приехала сюда, и теперь я опоздала, - oна взяла Дэйви за руку и повернулась к Бенедеку. – А вы кто?
- Это... - начал Дэйви.
- Уолтер Бенедек. Друг Дэйви, - oн повернулся к Дэйви и предостерегающе посмотрел на него.