Незавидная невеста

22
18
20
22
24
26
28
30

Кто именно жил рядом со мной — скорее всего, через одну комнату, — я не знала. Не удосужилась расспросить леди Виторину, не думая, что это может оказаться важным. Теперь же, признаюсь, мне стало крайне любопытно. Поэтому, еще немного постояв, все-таки решила посмотреть, к кому из девушек ходят мужчины взад и вперед, да еще и по ночам!..

Вот, судя по открытому проходу — и сегодняшней ночью тоже пришли!

Посмотрела — осторожно добралась до открытой двери, с каждым шагом чувствуя, как все быстрее и быстрее стучит мое сердце и как все громче и громче долетают до меня мужские голоса.

Потому что очень скоро поняла, что та избранница времени не теряла и у нее снова был полный дом гостей. Судя по голосам — даже больше, чем в прошлый раз, когда мне послышались шаги двух мужчин.

И я продолжала идти — ступая осторожно и беззвучно, потому что мне показалось, будто бы один из этих голосов я слышала раньше. Но, к моему удивлению, они сливались в равномерный гул, из которого я почему-то не могла вычленить ни одного знакомого слова.

Затаив дыхание, на цыпочках спустилась по лестнице, вжимаясь спиной в стену, из-за чего, подозреваю, испачкала новое платье. Зато очутилась возле распахнутой двери — скорее всего, за ней не ждали незваных гостей, так как «хозяева» думали, что о тайном ходе знают только они.

К тому же я обнаружила, что этот ход вовсе не заканчивался под кроватью, как в моей комнате, а начинался где-то в середине стены.

Только вот интересно, чьей именно стены?!..

Замерла, еще сильнее вжимаясь в холодный камень, потому что внезапно до меня долетел насыщенный цветочный аромат. Принюхавшись, поняла, что это был тягучий и сладкий запах южных благовоний, а потом и осознала, почему я до сих пор не разбирала ничего из сказанного, хотя мужские голоса звучали вполне отчетливо.

Они говорили на незнакомом мне языке, но я его уже слышала. Уверена, это был зарейнский, с его протяжными гласными «о» и «э». К тому же одним из беседовавших оказался граф Маклахан — его голос я узнала бы из тысячи! Отвечал ему деловитый бас, и я подумала: интересно, что это еще за встреча под покровом ночи в покоях принцессы Шейлы?!

Правда, в беседе она не принимала участие — женского голоса я так и не услышала, зато в разговор вступил третий — мужской, но визгливый.

И эта тайная встреча наводила на разного рода размышления. Например, а вдруг это тот самый зарейнский след, о котором твердил дядя?! Уверена, собравшиеся что-то скрывают, потому что другого объяснения их встречи на ночь глядя, да еще и с использованием тайного хода, у меня не было.

Но как же жаль, что я не понимала ничего… Ни единого слова из сказанного в этой комнате!

Не выдержав, решила все-таки взглянуть на говорящих. Хоть так, раз уж не разбирала того, о чем они говорили!..

Осторожно высунулась из прохода — всего лишь на секунду! — успев разглядеть низенький круглый стол, похожий на тот, который стоял в моей Малой Приемной, и светлые кресла. В них сидели трое, а еще один мужчина стоял чуть поодаль.

Двоих из них я узнала — это был граф Маклахан и его секретарь Густав, которого я видела на городском рынке в день приезда в Стенстед. Третий — вальяжный, с длинными усами по зарейнской моде, что-то кивал на то, что бубнил ему граф.

Четвертого — худого, с желтым узким лицом, в странном головном уборе — я тоже встречала, видела этим утром у конюшен. Он сопровождал принцессу Шейлу и цепко оглядывал всех, кто приближался к ней по дорожкам, а я еще подумала, что он, наверное, из ее охраны.

Уже тогда он показался мне крайне неприятным, опасным типом, зато сейчас…

Неожиданно этот самый тип повернул голову, но в тот же момент я успела юркнуть назад. Отпрянула, дыхание перехватило, но я все же уговорила себя, что он не мог меня заметить. Нет же, я была предельно осторожна, не издала ни малейшего звука и успела убраться до того, как он обратил бы на меня внимание!..

Но при этом не могла отделаться от ощущения, что взгляд темных глаз буравит стену, пытаясь добраться до моей спины. И это было, признаюсь, не слишком приятное ощущение.