Империя Хоста 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Глава 33

Стал прикидывать, кто с нами есть из бойцов, пять охранников Пьон, десяток гвардейцев, кстати, а чего я, например, Борилу и Рону, знак доблести не отдал, да и десятниками их поздравить надо? Четыре нанятых до отъезда охранника, Хисан — мой наёмник диверсант, он же маг. Из других магов я, Бурхес, Ланчер, Хокмун, Грей может поможет Альфрика, если Малосси даст добро. Но все разбросаны. Разделяю отряд, оставив в крепости Хокмун, Борила и четырех охранников Пьон. Пятый охранник Пьон вместе с Ланчером на берегу с переселенцами. Выезжаем в сторону тракта я и восемь гвардейцев, Грей, Бурхес, Хисан. Ничего такой отряд, для захолустья, но на нас прёт целая армия. Малосси поехал в таверну к Альфрике. Встретились километров в трёх от замка, я увидел большой отряд на приличных конях, я и сам был при полном параде. Они остановились, я остановился, они вперёд отправили бойца, и я дал команду Канту проверить что и как.

— Господин барон, это герцог Ган Джу, проездом к морю едет. — через минуту сообщил мне гвардеец.

Я дал команду и через десять минут уже общался с герцогом.

— Что подвигло вас на этот путь? — спрашиваю у седого, но крепкого аристократа после всей церемонии взаимного представления.

— Хороший конь у вас барон. — вместо ответа, делает мне комплимент путник.

— Подарок жены. Вам тоже наверняка есть чем похвастаться.

— Еду по направлению к океану, теократы напали на моего родственника на побережье. Давно пора почистить их берега.

— Благородная цель. Не изволите заехать в гости? Мой замок рядом.

— У нас другие планы, но спасибо за приглашение. Однако будет к вам просьба, у вас я вижу одиннадцатый ранг есть магесса, не окажете помощь лечением? Мой маг не справляется. — развел руками герцог.

— Грей, крикнул я рабыне. Осмотри больного.

Мы спешились и пока Грей занималась больным, молодым парнишкой лет пятнадцати мы побеседовали о новостях. Герцог был в курсе и про нового вассала империи — «Эмират джинов», и про будущую войну с теократией, в общем оказался неплохим собеседником, и я попытался было ещё раз пригласить его к себе погостить на денёк, но ситуацию изменила моя магесса.

— Барон, тут за десять минут ничего не сделать, может быть отвезем его в сферу действия памятника? И там глядишь дней за пять его можно будет вылечить.

— А что у него? — спросил я.

— А что за памятник. — заинтересовался Ган Джу.

— Резать надо, аппендицит. — коротко пояснила Грей.

— То-то я думаю, всё хуже и хуже сыну, и тут медлить нельзя, согласен. Так что за памятник. — повторил вопрос гость.

— Это сын ваш? Похож, похож. Памятник мне от императора, не так давно тут он по своим делам был в горах, ну и пришлось моей семье повоевать. Отец и братья погибли, я один остался. Памятник помогает в лечении, я правда его сам ещё не видел, вчера вернулся с именин императора.

— Знаю эту историю. — неожиданно сказал герцог. — Серьёзный был мятеж, дядька и двоюродный брат императора казнены, но цепочку ещё расследуют. Знаю и что он в вашей глуши делал, не знаю, могу ли это рассказать.

— Не надо, меньше знаешь, крепче спишь. — открестился от предложения я.