Уроки колдовства

22
18
20
22
24
26
28
30

Бэррин хмыкнул:

– Как говорит мой дядя, тот, кто знает в совершенстве тактику, но не знает ничего, кроме нее, – не знает даже тактики. – Тут Златко рассмеялся.

– Ты чего? – удивилась гаргулья.

– Я подумал, какая у нас дивная практика получается.

И молодые маги расхохотались.

– Нашими отчетами будет зачитываться весь универ, – сквозь смех произнес Калли.

– Ага, а я, краснея и ковыряя ножкой пол, стану объяснять Владигору про некую несуществующую реальность.

Приступ смеха повторился, когда друзья представили себе реакцию вспыльчивого учителя Ивы.

– Он тебе не поверит, – предположила Дэй.

– И это в лучшем случае! – хихикнула Ива.

Гаргулья хотела продолжить хохму, да так и застыла с открытым ртом.

– Слушайте, – огонь аж заблестел в глазах, – я вот что подумала…

Травница с трудом подавила замечание: «А ты умеешь?», укорив себя в том, что понахваталась у Дэй самого худшего.

– Смотрите, что получается, – продолжала тем временем объяснять свою идею гаргулья, – сначала Калли нас всех спас. Потом я активно действовала. Теперь вот Грым. А ведь получается, что мы именно так в круге и стояли, ну когда читали то заклинание у озера-зеркала!

– Хм, а это идея, – оценил мысль Бэррин.

– А кто у нас дальше стоял? – рассудил вслух тролль. – Ив, я же тебя за руку держал. – Это было фигуральное выражение, которое использовали маги при описании соединения сил и месторасположения участников круга. На самом деле ладони магов в тот раз не соприкасались.

– Да, я между тобой и Златко стояла.

– Значит, следующее испытание Ивино? – спросила Дэй.

– Не могу сказать, что меня это радует, – пробурчала травница.

– Ты справишься, – подбодрил ее Калли. – Я знаю.