Крушение небес

22
18
20
22
24
26
28
30

– И что это было? – спросил Милорд, глядя ему вслед.

– Это называется «сеять сомнение», – одобрительно глядя в сторону Кирби, ответил Сегрин. – Не теряй время, присоединяйся! – скомандовал он и тоже направился к выходящей из здания группе несостоявшихся авионеров.

– И как вам эта подставная Церемония? – обратился он к ним.

Милорд, ухватив суть игры, тоже наметил себе очередных жертв, и лишь одна Агата так и осталась стоять на месте, чувствуя себя окончательно запутавшейся и сбитой с толку. Все вокруг лгали – и шеф, и агенты, и Министерство полетов. Лгали друг другу, лгали народу, лгали самим себе. И никому не было дела до истины, ведь главным в этой игре было во что бы то ни стало добиться своих целей.

И как же она оказалась втянутой в эту игру?

Накатили головокружение и тошнота. Агата бросилась к ближайшей подворотне, и там ее вырвало. Когда дурнота немного отступила, девушка подняла глаза и увидела, что совсем рядом с ней из двери, ведущей в какую-то контору, выглядывала скромно одетая дама.

– Вам помочь? – спросила она, увидев, что Агата немного пришла в себя.

Девушка криво усмехнулась. Да, ей бы не помешала помощь, да только она так глубоко увязла в своих проблемах, что ее оттуда, пожалуй, уже никому не вытащить.

– Я в порядке, спасибо, – произнесла она, сделала пару шагов – и тут ее ноги подкосились.

Не задавая лишних вопросов, дама подхватила ее под руку и подвела к двери, из которой только что вышла.

«Лечебный кабинет доктора эр Синна», – прочитала Агата, а затем перед глазами все закружилось, и ее накрыла темнота.

Глава 24

Седьмое Небо осталось далеко позади, когда внизу открылось невероятное зрелище: десятки и десятки кораблей, пересекающих свинцовые просторы зимнего моря. На палубах самых больших судов стояли крылатые авионы, на судах поменьше перевозили стрелковые орудия, мобили и людей. В небе над этим огромным флотом кружились летные машины – воздушный караул.

– Неужели это все наши корабли? – удивленно протянул Ансель, приникнув к иллюминатору. – Я и не знал, что у нас их столько!

– Наших кораблей тут совсем немного, – со знанием дела пояснил Тайрек, тоже с любопытством разглядывая открывшуюся внизу картину. – Практически все, на которых стоят авионы, – это корабли Винландии; таких больших транспортировочных судов у Арамантиды раз-два и обчелся.

– А ты откуда знаешь? – покосился на него отдыхавший в кресле второй авионеры Тристан.

– Про то, что у нас нет больших транспортировочных кораблей?

– Не прикидывайся, будто не понял. Я про корабли Винландии.

– Но это же очевидно! Посуди сам, зачем еще нам нужна была Винландия, чтобы заключать с ней пакт? У них ни авионов, ни даже зепеллинов с авиолетами. Зато у них есть огромный флот, в том числе и большие суда, на которых они возят этих своих чудовищ, завров, – начал обстоятельно пояснять Тайрек. – Все ждут, что, когда Арамантида пойдет в наступление, развернется оно именно на мысе Горн, ведь других вариантов все равно нет, так как мощности летных камней не хватит на то, чтобы авионера облетела полосу циклонов, добралась до Третьего континента – да еще и сохранила силы для воздушного боя. А кроме атаки с мыса Горн, единственным вариантом остается перевозка всего нашего воздушного флота на кораблях через океан и высадка где-нибудь на берегу Третьего континента. Но так как своего флота для таких грандиозных действий нам попросту не хватит, то логично найти союзника, у которого есть подходящие корабли, не так ли?

Никто не ответил. Впрочем, вопрос Тайрека был явно риторическим и не требовал ответа.