Северная война

22
18
20
22
24
26
28
30

– Тихо, тихо мы не воюем с женщинами! – мягко произнёс Митяй, и они с Оськой опустили мечи, – Андреевская бригада, русские мы, понимаешь? Ты знаешь, где герцогиня?!

– Det är okej Emma lägger ner kniven, den är din! (Всё нормально, Эмма, опусти нож, это свои!), – раздалось вдруг из за завала.

– Митенька, вы пришли за мной? Скажи мне только, это правда, что Андрея уже нет в живых? Или «эти» мне всё время врали? Я им не верю! – с надрывом крикнула Марта, поднимаясь с малышом из-за вязанки дров.

– Ну что вы, Ваше Высочество! – ответил важно старший паж, – Господин барон в полном здравии, и сейчас лично будет здесь.

– В сторону! – раздался громкий топот, и в клетушку ворвался он!

В глазах у Марты помутилось и она, не выпуская из рук ребенка, опустилась на пол!

– Милый! Я чувствовала, что ты жив, я всё это время не верила им!

– Пошли, пошли, Оська, ну что ты стоишь то! – тянул Митяй к выходу друга, – И ты, Эмма, пошли уже отсель. Не видишь что ли, семья тут воссоединилась? Не надо сейчас им мешать. Как сын вам говорю, то дело семейное, вот! – и он с важным видом прикрыл за собой дверь.

– Отплываем через час! Все военные суда и саму пристань сжечь, пленных отпустить. Раненых и освобождённых узников загрузить на палубы, всем оказать первую помощь! – отдавал команды комбриг.

– Это вам, Виллиам, свитки для передачи королю и Высшему регентскому совету лично в руки. Я дарую вам и вашим людям свободу, в обмен на эту маленькую услугу. Постарайтесь же сохранить письма в целостности. Они очень важные, поверьте мне. Любому, кто постарается их у вас забрать, объясните, что они от барона Андреаса, и у каждого из них столь высокий адресат. Надеюсь, что вы меня поняли? – объяснял пленному командиру шведских латников Андрей.

– Да-да, я всё понял, – качал тот головой, – И я сделаю всё, как было велено.

– Ну, с Богом! – кивнул Сотник, и десять быстроходных ладей рванули на всех вёслах в сторону открытого моря.

«Регенту королевского совета Швеции, господину Хольмгерссону!

С глубоким прискорбием сообщаю Вам, что между нашими странами возникло какое-то досадное недоразумение. Не находясь в состоянии войны, Ваши войска атаковали наши воинские дружины около озера Оулуярви, в совершенно чужой Вам Тавастии. Будучи вынуждены обороняться от столь странного и беспричинного нападения, мы были вынуждены их все уничтожить. К моему глубокому сожалению, Ваш командующий, ярл Ральф, убегая прочь с горсткой приближённых, украл с поля боя мой дарственный и очень дорогой моему сердцу меч.

Сим летом, опять же, без объявления войны, другой Ваш ярл Адольфус, приплыл в наши земли на многих судах во главе многосотенного шведского войска и привёл с собой более двух тысяч воинов из финских племён сумь и емь. Разорив и спалив на Ладоге два наших мирных селения, этот недостойный предводитель попытался взять штурмом русскою крепость Орешек.

Её гарнизон, состоявший из моих воинов, будучи очень удивлён столь недружественным действиям со стороны соседнего государства, с кем нас связывали только лишь добрые и мирные отношения, частью уничтожил, а частью пленил войска ярла Адольфуса.

Простите, но мне в ответ пришлось посетить Ваши земли и забрать свой украденный меч и ВСЁ, что там только было МОЁ Личное.

Содержавшиеся в узилище крепости Сёдертелье в отвратительных условиях русские пленные были так же мною освобождены.

Прошу прощения, что не смог посетить Вас вместе со своими людьми в этот раз. Думаю что при определённых обстоятельствах всенепременнейше буду в Вашей столице.

С Глубоким почтением, Барон Любекский Андреас!»