Туман

22
18
20
22
24
26
28
30

Он выплюнул зубную пасту в раковину и прополоскал рот.

— Да, — сказал он.

Еще раньше он убрал обезьяну в свой чемодан и запер его. Дня через два-три они улетят назад в Техас. Но еще прежде он навсегда избавится от этой чертовой штуки.

Уж как-нибудь.

— Сегодня днем ты был очень крут с Деннисом, — сказала Терри в темноте.

— Мне кажется, Деннису уже давно требуется, чтобы кто-то обходился с ним круто. Он разболтался. Я не хочу, чтобы он испортился.

— Психологически, избиение мальчика не самый хороший…

— Я его не избивал, Терри… побойся Бога!

— …способ утвердить родительский авторитет…

— Избавь меня от дерьма дискуссионных групп, — сердито сказал Хэл.

— Я вижу, ты не желаешь этого обсуждать. — Голос у нее был ледяной.

— И еще я ему сказал, чтобы он убрал наркотики из дома.

— Да? — Теперь ее голос стал тревожным. — Как он это воспринял? Что он сказал?

— Послушай, Терри! Что он мог сказать? «Вы уволены»?

— Хэл, да что с тобой? Так не похоже на тебя! Что случилось?

— Ничего, — ответил он, думая об обезьяне, запертой в его чемодане. Услышит он, если она начнет лязгать тарелками? Да, безусловно. Приглушенные, но различимые звуки. Налязгивать гибель, как тогда на Бьюлу, и на Джонни Маккейба, и на Дейзи, собаку дяди Уилла. Блям-блям-блям, это ты, Хэл? — Я переутомился.

— Надеюсь, что и только. Потому что такой ты мне не нравишься.

— Да? — И слова вырвались у него, прежде чем он успел их удержать. Но хотел ли он их удерживать? — Так проглоти таблетку, и все снова станет тип-топ.

Он услышал, как она судорожно втянула воздух и прерывисто выдохнула. И заплакала. Он мог бы ее утешить (вероятно), но утешать у него не осталось сил. Слишком велик был ужас. Станет легче, когда он избавится от обезьяны, избавится навсегда. Дай Господи, чтобы навсегда.

Второй раз обезьяну нашел Билл.