— Внесли, — кивнул ТЧ. — Как положено. Честно говоря, ваш коллега нас разочаровал…
— Я могу поглядеть на контракт?
— Зачем? — удивился ТЧ.
— Я должен точно знать, за что именно внесена предоплата. Кто знает, возможно, в итоге вам придется доплачивать.
ТЧ разве что не позеленел.
— Доплачивать? — гаркнул он, угрожающе приподнимаясь из кресла. — Ваш щенок взял деньги, ни рожна не сделал, а нам еще и доплачивать?
Возмущению хозяина депо не было предела.
— Да, доплачивать, — холодно подтвердил Геральт. — Он поверил вам на слово, а вы ему солгали. Как мне сейчас.
ТЧ недоуменно застыл, так до конца и не выпрямившись.
Риди чуть более торопливо, чем требовала ситуация, извлек из папки прозрачный файлик с листом бумаги и протянул в сторону ведьмака:
— Вот, извольте.
Геральт шагнул к столу и принял контракт свободной рукой, левой. Правой он по-прежнему придерживал рюкзачок, а заодно и прижимал локтем к боку помповое ружье. С полминуты он изучал документ, двигая только глазами. Затем уронил контракт на столешницу.
Файлик осенним листом спланировал прямо к Риди. Тот поспешно, даже как-то суетливо упрятал его назад, в папку.
Нынешняя суетливость помощника ТЧ очень, очень не вязалась с недавней вальяжностью. Однако Геральт отметил и тот факт, что даже нервничает Риди как-то уж слишком напоказ.
— Я осмотрю сцепку, — сказал ведьмак, обращаясь к ТЧ. — Если с ней все обстоит именно так, как указано в контракте, доплачивать вам не придется. Но если там установлено какое-нибудь неоговоренное оборудование, особенно без сертификатов прирученности, причем подлинных, уж не взыщите, придется раскошеливаться. Вам ясно?
ТЧ набычился и вновь угнездился в кресле, как сыч под стрехой, даже глазами зыркнул совершенно по-совиному.
— А с чего вы взяли, будто там установлено дополнительное оборудование? — буркнул он, неодобрительно косясь на помощника.
— Ведет себя ваша сцепка уж больно странно, — пожал плечами Геральт. — Вывод напрашивается. — Ведьмак вздохнул и добавил: — Как будем высаживаться? Тоже с моста? И еще: мне понадобится ключ-трехгранка. А лучше два.
Перевод разговора от взаимных обвинений в практическую плоскость всегда позитивен, Геральт усвоил это давным-давно — когда сам еще был мальком, молодым и малоопытным, как Даль.
«Хорошо бы его найти живым, а еще лучше — невредимым, — подумал Геральт. — Ведьмаки, даже неопытные, редко пропадают без следа. И совсем уж редко не отвечают на звонки. Шахнуш тодд, тревожный какой-то случай, тревожный и муторный, нутром чую…»