Подпольный турнир!

22
18
20
22
24
26
28
30

Из Могры выхожу в смешанных чувствах. Как не посмотри, а здоровяк знает о чем говорит. Техника Коукай его знатно потрепала. А значит и мне не стоит расслабляться. Заскочу-ка я кое-куда на обратном пути.

На то чтобы добраться до знакомого особняка у меня уходит около получаса и за это время я вновь успеваю знатно оголодать.

— Акихико дома нет, — с порога заявляет эта ведьма. И ведь даже внутрь не пригласила, а ещё аристократка называется.

— Урррр! — требовательно урчит желудок в ответ.

— Ладно, голодранец, заходи, — растрепанная Акико впускает меня внутрь. — Пойдём перекусим, мне давно пора сделать перерыв.

Следую за ней на кухню. Мой голодный во всех смыслах взгляд прикипает к ее оттопыренной попке, туго обтянутой шортиками. На этот раз, в отличии от моих прошлых посещений, Акико одета куда скромнее: в шорты и футболку не по размеру, но от этого менее эффектной она не становится. Даже наоборот, в ее образе появляется некий томный флёр. Немного растрепанная, без привычной косметики, в круглых домашних очках она выглядит более юной и невинной. Надо бы выяснить ее реальный возраст. Вот только спрашивать об этом нужно не саму девушку, иначе я рискую стать врагом номер один. После такого прокола мне останется лишь поинтересоваться цифрой на ее весах и смело идти подыскивать местечко на кладбище.

И только стоит мне засмотреться на эту чудесную задницу, как представление резко заканчивается. Со словами «Чуть не забыла!», девушка резко тормозит и я налетаю на неё сзади. Мы падаем.

— Ой!

— Это танто!

— Не держи меня за дуру! Ками, какое же ты животное! Только одно на уме!

— Да говорю тебе…

— Просто слезь с меня, извращенец!

— Да ты задрала, поумерь своё самомнение. Щас достану и сама все увидишь…

— Я дома! — входная дверь за нашими спинами распахивается. — Твою мать…

— Я все могу объяснить! — рывком вскакиваю с распластанной на полу девушки. — Мы просто упали!

— Идиот, у тебя рука в штанах! — рычит в ответ Миямото, извлекая из рукава телескопическую дубинку.

Сидим, едим. К счастью, трагедии удалось избежать. Я все же вынул его из штанов. Они, конечно, были против, но я оказался тверд в своих намерениях и мой верный напарник все-таки показался на свет. И даже панические крики отпрысков Миямото не смогли меня остановить. До сих пор не понимаю, чего было так орать? Будто эти двое никогда танто не видели. Странные они — эти японцы.

— Я чего зашёл… — разбиваю я неловкую тишину.

— Нэдзуми, вот скажи мне, как другу, ну почему, стоит мне оставить вас двоих наедине и сразу же происходит какая-нибудь хрень? — показному спокойствию Акихико меня не обмануть. Потомок великого кэнсэя в бешенстве. Вена на его виске пульсирует, а капилляры в глазах стремительно выходят из строя, окрашивая склеру в красный цвет.

— Да этот хафу просто озабоченная мартышка! — подливает масла в огонь его сестра.