Металлический вкус космоса. Книга 2

22
18
20
22
24
26
28
30

- Продукты. У нас договор с одним из местных герцогов, его земли как раз напротив острова.

- А не потравят?

- Нет, мы всё специальными сканерами проверяем. Герцог об этом знает и следит за качеством продуктов. А то мы ведь и обидеться можем и тогда ему не поздоровится. Да и выгодно это для него. Он, вернее, его дед раньше вообще каким-то мелким бароном был, а на торговле с нами поднялся, до герцога дорос. Все земли вокруг себя скупил и теперь один из богатейших людей на планете. Вернее, внук того барона.

- это и есть герцог? – я указал на мужичка.

- Нет, конечно. Один из его слуг. То ли барон, то ли граф, кто его знает? Мы этим не интересуемся. Привезли товар и ладно. А кто привёз, какая разница?

- Ну, да, логично.

Я пошел к своему навесу. Скупнусь разок и пора обедать, больше часа простоял, разглядывая местный корабль.

Больше ничего интересного до самого отлёта не происходило. Я целыми днями зависал на пляже, Линда металась между мной и своими подопечными. Собрался было погулять по острову, но островок был небольшой и просматривался насквозь и с крыши нашего домика. Я не поленился и влез. Да и шастать по острову по жаре тоже удовольствие небольшое.

Вечером, перед отлетом, устроили небольшую вечеринку. Зал ресторана был битком, свободных столиков не осталось. Ну, это Линда учудила – притащила на вечеринку всю толпу девчонок. Но зато было весело. Особенно удивили наряды девчонок. Свои длиннополые платья они безжалостно порезали и щеголяли теперь в коротких платьицах. А некоторые вобщее в юбках и пляжных топиках. Посмотрев на хитрое выражение лица Линды, сразу понял, кто к этому ручки приложил. Но девчонки раскрепостились полностью. Во всю флиртовали с абордажниками и членами экипажей крейсера и торговца. А уж как отплясывали!

Когда я уже слегка подпил, к нам за столик подсел Лик.

- Капитан, я к тебе с просьбой.

- А что так официально? Забыл как меня зовут?

- Почему же, помню. Но я к тебе как к капитану.

- Слушаю, Лик.

- Не возьмёшь до станции пару пассажиров?

- Решил на станцию слетать?

- Нет, не я. Дочку надо туда отправить. И дочку ещё одного нашего парня, тоже бывшего наемника. Понимаешь, девчонки выросли, а здесь им вообще ничего не светит. Не выдавать же их замуж за местных. А на станции у меня двоюродный брат владеет небольшим рестораном, он их приютит и поможет во всём. Мы когда-то все вместе службу тянули, так что отношения у нас очень добрые. Да он уже давно предлагал переправить к нему девчонок, но я ждал, когда им можно будет нейросети установить. Сетки установили, хорошие, 5-го поколения, теперь можно и отправлять. Там они себе быстро кого-нибудь охомутают. Правда, они полукровки, но если уж местные девчонки себе на станции мужей находят, то эти и подавно найдут. Да и брат поможет. Ну, что возьмёшь? Я заплачу.

- Брось, Лик, какие деньги. А что ко мне обратился?

- А к кому ещё? Торгаш пойдет битком, а на крейсере куча мужиков, сам понимаешь. Ну а ты летишь с женой, да и места у тебя хватает.

Я задумался. Пускать посторонних на корабль не хотелось, но и отказывать Лику не желательно. Мало ли ещё сюда прилетим. Мне, во всяком случае, здесь очень понравилось. Да и что они увидят на корабле? У них даже баз выученных нет. Даже если и увидят что, всё равно ничего не поймут. А если им оформить гостевой допуск каюта – кают-компания, то вообще ничего не увидят. Я посмотрел на Линду – она кивнула.