Экспедитор

22
18
20
22
24
26
28
30

— Ладно. А что во-вторых?

— А во-вторых, Мария Ивановна, у нас будет достаточное количество сильных одарённых. Ну и кое-какое новое оружие, которое сильно удивит как татар, так и турок. Впрочем, далеко не только их.

— Одарённые имеются и у турок, и у татар. Неужели ты полагаешь, что Россия терпела бы эти набеги, имей возможность с лёгкостью управиться с вражеской армией.

— Вы меня не услышали, Мария Ивановна. Я же сказал, множество сильных одарённых.

— И чем же ты собираешься их привлечь?

— Вы привлечёте к себе вассалов, пообещав обширные плодородные земли. И, между прочим, ничуть не солжёте, земли под пашни там более чем достаточно.

— Но зачем я нужна сильным одарённым?

— Вы правы, их вы не заинтересуете. Но вполне сможете привлечь безземельных и бесталанных.

— Бесталанных, — с издёвкой бросила она.

— Мария Ивановна, помните, я просил вас показать мне вашу Суть.

— Пётр! — вскинулась она, разом краснея.

— Понимаю. Но поверьте, женскими формами меня не удивить. Да и вы представляете себе анатомию мужчины, а потому я не намерен поразить ваше воображение. Но вы должны увидеть всё своими глазами.

Она какое-то время смотрела мне в глаза. Я же был твёрд в своём намерении, а потому не отводил взгляда, всем своим видом выражая уверенность в собственной правоте.

Наконец она устроилась поудобнее на стуле и решительно сделала мне приглашающий жест. Я поставил стул напротив и, опустившись на него, взял её за руку. Мы, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, и когда между нами установился прочный зрительный контакт, заглянули в себя.

Ну что сказать, женскими формами меня, конечно, не удивить, но сразу отвести взгляд от Марии я всё же не смог.

— Пётр! — возмутилась она, попытавшись прикрыться руками.

— Кхм. Прошу прощения. Это непроизвольно. Но и вам стоило бы оторвать взгляд от меня и посмотреть на моё вместилище, — кивнул я себе за спину.

Она последовала моему совету, и в мгновение ока выражение смущения на её лице сменилось удивлением. Было отчего. Год назад я был поскрёбышем с потенциалом дара всего лишь третьего ранга. Сейчас же моё вместилище указывало на то, что я являюсь обладателем седьмого. А тянущиеся от него каналы, или как их называли местные, жилы, никак нельзя было назвать атрофированными, потому что они серьёзно превосходили таковые у Долгоруковой…

Глава 28

Перестук копыт, шлейф пыли, поднимающийся за ними, и вёрсты одна за другой, остающиеся позади. Как и летние лагеря. К слову, там было насколько тяжело, настолько же и интересно. В кои-то веки кадеты могли использовать боевые плетения в полную силу в реальной схватке и против настоящих противников. Правда, в их роли выступали офицеры корпуса, и молоденьким одарённым никак не пробить их защиту, но ведь и сдерживаться не надо.