Чехов. Книга 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— Меня устраивает.

— Дайте мне еще сейчас силушки немножко и договорились.

— После добавлю чуточку, — твердо возразил я.

— Не обманете? — насторожился Карпович.

— Слово дворянина, — пообещал я и оборвал нить. — Идемте, Ринат Давидович. Прошу вас быть моим свидетелем.

— Да будет так, юноша.

Я подошел к нужной квартире, нажал на кнопку звонка. Дверь открыли почти сразу. Вопроса про имена животных даже не прозвучало, хотя я честно попытался вспомнить, какие пьяные клички им были даны. Щёлкнул замок, и на пороге показалась девушка в длинной шелковом халате. Вид у Арины Родионовны был такой, будто она уже спала, и звонок с поста охраны ее разбудил. Волосы были наспех уложены в косу, а надо лбом осталась маска для сна с вышитыми перышками.

— Павел Филиппович? — удивленно произнесла девушка, отступая вглубь коридора. — Чем обязана вашему визиту в столь поздний час?

— Что произошло на старой мануфактуре? — резко спросил я, впиваясь в собеседницу взглядом.

— Вы сражались с мертвыми невестами, которые вас чуть не убили, — растерянно ответила девушка.

— И? — продолжал настаивать я.

— И я поделилась с вами силой, — она густо покраснела.

— Все верно, — пробормотал я.

— Да что случилось, Павел Филиппович? К чему этот допрос?

Девушка пристально взглянула на меня, ожидая ответа.

— Живая она, — сообщил мне Карпович и в его голосе прозвучало разочарование. — И в квартире мертвых нет, кроме пары рыб в холодильнике, но это не считается, ведь так?

Я кивнул и старик отошел в тень парадной, сообщив:

— Подожду вас тут, мастер некромант.

— Что происходит? — девушка наконец заметила, что полы халата расползлись в стороны и быстро запахнула их глубже.

— Просто… не так давно вы мне позвонили и сказали, что курьер доставил вам от меня букет ландышей, — я прикрыл за собой дверь.