Морозов книга 3

22
18
20
22
24
26
28
30

Парень внимательно посмотрел на меня и неожиданно уточнил:

— В вашем мире у вас было то же отчество?

Я сбился с шага и невольно оглянулся, проверяя, нет ли поблизости свидетелей нашего разговора. К счастью, никого рядом не оказалось. Но это вовсе не означало, что я в безопасности.

— Я не понимаю, о чем речь. Муром все же не настолько глухое местечко, чтобы быть отдельным миром.

— Вы не желаете обсуждать это здесь или со мной? — не стал менять тему мой собеседник, не сводя с меня при этом испытующего взгляда.

— Рыбак рыбака видит издалека, — произнес он нараспев. — Вам нечего беспокоиться, Михаил. Я не стану выносить эту информацию за пределы нашего с вами круга.

— А у нас с вами есть круг? — поежился я.

Этот человек не внушал мне доверия. Точнее, я совершенно точно понимал, что он опасен. Вот только что именно антимаг мог принести в мою жизнь — оставалось загадкой.

— В родном мире, — я осторожно подбирал слова, чтобы потом не сожалеть о сказанном, — мне довелось довериться не тем людям. Одним из этих людей оказался друг, который меня предал. И после этого я думаю, что стоит осторожнее выбирать тех, кого можно назвать только по имени. И кому можно называть меня без отчества.

— Что же, я вас услышал, Михаил, — усмехнулся антимаг. — Но к этому разговору мы вернемся.

— Как скажете, мастер Феникс, — согласился я.

Глава 13 На публике

Виктор проводил меня до парковки:

— Я позвоню вам, Михаил Владимирович, — произнес он, протягивая на прощание ладонь. — По поводу нашего… общего дела.

Я только кивнул, пожимая его руку. Парень же улыбнулся Водяновой, которая уже ждала меня у машины:

— Добрый день, Лилия Владимировна. Прекрасно выглядите. Дому Морозовых очень повезло с секретарем.

Девушка как-то натянуто улыбнулась в ответ:

— Добрый день, мастер…, — неуверенно начала она.

— Виктор, — охотно подсказал антимаг. — Но друзья зовут меня Феникс.

— Виктор, — повторила Лилия и уточнила: