Мой дорогой Коул

22
18
20
22
24
26
28
30

– Спасибо, Эддисон.

Джейк попал под каток.

Он смотрел и не мог оторваться. Потом нас представили остальным. Семейная пара, Дорис и Уильям, живущие в свое удовольствие и выбравшие это место из-за его близости к музеям, лучшим ресторанам и концертным залам. Все это они изложили с легким прононсом, а потом Джейк налил всем еще шампанского. Вскоре после этого теми же голосами заговорили внутренние хиппи. Оказалось, поведала Дорис, что сын их образ жизни не одобряет. По его мнению, им следовало добровольно отправиться в дом престарелых, которым он заведовал. Дочь разделяла их любовь к выбранной сцене и, можно сказать, обосновалась на этаже, часто задерживаясь со своим маленьким ши-тцу против желания родителей в промежутке между двумя бойфрендами. О том, какой политики в отношении собак придерживаются в доме, я не знала, но, поскольку все вдруг притихли, спрашивать не стала.

– Это все, конечно, не для широкой публики, – громко прошептала Дорис. – Вы уж, пожалуйста, милочка. Никому ни слова. Да?

Я вдруг почувствовала себя так, словно согласилась стать их наркодилером. Следующим нам представили Дерека, который оказался не просто айтишником, но настоящим компьютерным гением, создающим программы в офисе в центре города. Дерек оказался типичным по всем лучшим параметрам гиком: мятая футболка, мешковатые, обрезанные выше лодыжек джинсы и шампанское в любимой кофейной кружке с надписью «Не БеспОКойся, Я Не Кусаюсь».

Все это время Сиа занимала Дону в углу. В какой-то момент к ним занесло Джейка, и они с Сиа обменялись мрачно-томным, исполненным обещания взглядом. Закончил он тем, что вернулся открыть мое вино. В общем, после третьей бутылки градус всего заметно поднялся. Разговор лился вольным потоком, смех звучал громче и чаще. Дона только что не подпрыгивала от возбуждения рядом с Дереком и держала его за руку, а Джейк и Сиа даже исчезли вместе на какое-то время. Вернулись они раскрасневшиеся, с растрепанными волосами и распухшими губами. Сиа сразу завернула к Дорис и Уильяму, Джейк присоединился к Дереку и Доне, а мне осталось только наблюдать за тремя соседями-одиночками в деле. Джейк почти тянул на роль старшего брата-наставника для Дерека или, может быть, крутого братана, каким хотел быть сам Дерек. Дона почти сияла. Как и предсказывала Сиа, затворница наконец-то встретила родственную душу, сестру-вязальщицу.

Из колонок звучала «Эра водолея», и вместо полноценного обеда Джейк ухитрился организовать буфет с закусками.

– Музыку захватила Дорис, – сообщила Сиа, свалившись рядом со мной на диван. – Значит, вечер пройдет под Beatles и Джона Леннона. Держу пари, через час старички свернут косячок. Я уже уловила душок от Уильяма. Он только что покурил.

– Здесь?

Она махнула рукой в направлении коридора.

– В ванной. Как раз выходил, когда… – Предложение осталось недосказанным, но все уже было ясно.

Я усмехнулась, показывая, что для меня секретов нет.

– Видела, как вы заявились. Так что даже не пытайся мне врать.

Сиа застонала, но ухмылку скрыть не смогла.

– Дурацкий, должно быть, вид был. – Она закатила глаза. – Эддисон, я и подумать не могла, что встречу родственную душу. Товарища по траху.

– Товарища по траху?

– Ага. – Она замерла. – Что?

Влюбилась. Наконец-то. Вот он, будущий муж. Она переберется к нему. Хотя это обычная для моей подруги реакция. Каждый раз одно и то же в начале очередного страстного романа. Я покачала головой. Нет, называть нового парня товарищем по траху – это что-то из ряда вон.

– Ничего.

– Нет. Что? У тебя такое выражение, – не отставала Сиа.