– Нет, он просто мужик, от которого забеременела моя мама. Сейчас я не в силах разбираться с ним. Я… – Я снова сглатываю ком в горле. – Мне кажется, он не понял, что я его дочь.
– Ты не сказала ему?! – восклицает Сойер.
Я медленно качаю головой.
– Может, кто-то из вас спустится туда и… не знаю… отведет его в гостевую комнату, что ли?
– Давай я, – тут же отвечает Себ.
– Я пойду с тобой, – подхватывает его брат. – Хочу увидеть его своими глазами.
Мальчишки несутся к двери, и я быстро окликаю их.
– Ребята, только не говорите ему про меня. Серьезно, я еще не готова. Давайте подождем, пока Каллум вернется.
Близнецы снова обмениваются взглядами, что, похоже, заменяет им разговоры.
– Не вопрос, – отвечает Себ, и они уходят, а потом сбегают вниз по лестнице, чтобы встретиться со своим воскресшим из мертвых крестным отцом.
Истон подходит ко мне. Его взгляд опускается на чемодан, лежащий у шкафа, потом поднимается на меня. Одним быстрым движением он хватает мою руку и сплетает наши пальцы.
– Ты не станешь сбегать, сестричка. Ты же сама понимаешь, что это дурацкая идея.
Я смотрю на наши переплетенные пальцы.
– Я всегда сбегаю, Ист.
– Нет, ты борешься.
– Я могу бороться за других: за маму, Рида или за тебя – но с собственными проблемами я не очень умею справляться. – Я еще сильнее закусываю нижнюю губу. – Откуда здесь взялся Стив? Разве он не
– Не попадет. – Пальцы Истона сильнее сжимают мои. – Рид вернется, Элла. Папа обо всем позаботится.
– А если он не сможет?
– Сможет.
Но что если все-таки нет?