Пиромант. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Почему это сорока? Почему не воробей? Или соловей?

— Его весной и летом мы видели одетым, а осенью с бедняжки сорвали все рубашки.

— Дерево.

Тут уж я догадался, благо в лесу ведь находимся, но Рэй подтвердил мои предположения.

Медведь вскинул лапы и я инстинктивно прикрылся, покрывшись кинетикой.

— Ты про-шёл ис-пыта-ние! — как-то странно пролаял он и резко опустил конечности. — Можешь идти дальше.

Мне хоть кто-нибудь объяснит, какие ещё испытания⁈ Зачем я должен их проходить?

— А ты нас проводишь? — обнаглел Рэй.

Медведь почесал шею и кивнул. Перевернулся на бок, встал на четвереньки и потопал.

— Ты почему первую загадку не отгадал сразу? — спросил меня Этриан. — Перенервничал?

— Типа того…

— Вот уж не думал, что после всех этих изнуряющих ловушек вдруг окажется, что всего-лишь придётся ответить на детские загадки.

В этот момент я почувствовал себя тупым. Серьёзно? Детские? Не знал, потому что не жил в этом мире? Но почему тогда память Адмира не подсказала?

Шли мы долго, до самого вечера, у меня живот скрутило от голода. Пытался сказать об этом медведю, но тот был очень занят разговором с Рэем и хохотушками. Пытался через фея повлиять на него, но тот, оказывается, специально дурил провожатого! Рассказывал всякие пакости и небылицы об эльфах, а ещё хвалился связью с Кореллоном.

«Здесь столько ловушек, мы за месяц не управимся. Ну потерпи немного!»

Дотерпели мы до тех пор, пока не стало темно. За всё время только раз в туалет позволили сходить, и то потому что медведю самому надо было. По крайней мере определился, что он всё же живой, а не дух.

— Вам прямо. Дальше не пойду, там [?].

Чё, блин? Переспрашивать я, разумеется, не стал. Стоило медведю скрыться в листве, как мы с Этрианом попадали на землю, чтобы перевести дух.

— И вот что делать? Даже посуды нет, — жалобно проговорил слуга.

— Ах да, точно! — воскликнул я. — Рэй?