Пиромант. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

Глаза прожгла адская боль спустя пару секунд после вспышки и я закричал. Щит дрожать перестал, так же меня кто-то толкнул на пол.

— Ты ещё кто⁈ — удивлённый голос деда.

— Телохранитель вашего внука! — злобный голос Этриана.

— Внука?

— Да! Это — Адмир Даэрин, ваш четыре пра внук!

Повисла недолгая пауза, в течении которой я еле дышал, чтобы не перейти на стоны от жгучей боли в глазах, а заодно и головной.

— Светлый Кореллон, — голос деда дрогнул, — это… это сын Элайдес? Моей маленькой Эли́…

Тёплые мягкие руки коснулись моих запястий.

— Дай посмотреть, — с виноватой интонацией попросил Адмир Старший и я подчинился.

Испуганный вскрик Этриана, а после те же тёплые руки легли мне на веки, разливая на жгучую рану блаженную прохладу. Прошло не так много времени и боль ушла, в том числе головная.

— Открой глаза, не бойся.

И я открыл. Дед преклонил передо мной колени, а Этриан стоял рядом, зажав рот рукой. Поняв нелепость этого движения, убрал её за спину и отвернулся.

— Прости, внучек, — он взял мою ладонь в свои. Такие мягкие и приятно тёплые, что я вновь удивился. — Если бы ты сразу назвал своё имя… Прости старого дурака.

— Ну, я вроде цел, так что ладно, — через силу широко улыбнулся я. — Дед, ты бы ауру свою свернул, а то мне как-то тревожно.

— Прости, прости, — он поднялся на ноги и помог мне встать.

Его свечение угасло, отчего сразу же стало легче. Для этого не надо было смотреть под иным углом, так как давление ощущалось буквально кожей. Внезапно мужчина стал гораздо более привлекательным, так и светился радушием.

— А это что такое? — он аккуратно взял пальцами ремешок, что соединял меня и Этриана.

— Ваш внук, — сглотнул парень, — своеобразный юноша. Я был вынужден сделать это, чтобы он не сбежал в одиночку.

— Чушь какая! — воскликнул дед и зло зыркнул на ксилтарца. — Сними сейчас же.

— Эм… я…