Пиромант. Том 4

22
18
20
22
24
26
28
30

— Что-то случилось? — он снова отвлёкся от учебника по стратегии и посмотрел на меня.

— Сказать ничего не хочешь? — решил я дать ему шанс. Цивилизованные люди ведь говорят сначала, пусть мы и эльфы. Тем более эльфы.

Он вздохнул и сел, отложив учебник в сторонку.

— Не знаю, — пожал он плечами. — Ты это и так знаешь, а говорить вслух… как-то странно.

— А ты попробуй.

— Ладно. Ты симпотяжка.

Я опешил. Думал, что готов услышать что угодно, но оказалось, что нет.

— Даже для принца, — продолжил он с невозмутимым видом смотря на меня снизу вверх.

— Прекрати паясничать, — я в раздражении скрестил руки на груди. — Даю тебе последний шанс признаться, зачем тебе всё это нужно.

Его лицо вытянулось в недоумении:

— Ты как догадался⁈ Хотя, раз такое дело…

Он потёр ладони, воровато осмотрелся и вскочил, чтобы закрыть дверь, перед этим посмотрев в обе стороны коридора. Повернулся ко мне и показал одними глазами на Торона, сгорбившегося и опустившего взгляд в пол. Я отмахнулся и парень защелкнул замок, после чего так же быстро, будто заговорщик, подошёл ко мне, приобняв за плечи одной рукой.

— Я всё боялся сказать это вслух, мало ли что ты подумаешь? — он нервно хихикнул, при этом пытался говорить как можно тише. — Думал, думал, и тут ты спрашиваешь. Так что, в общем… Фух, — выдохнул он. — Всё равно немного волнуюсь.

Внезапная догадка заставила меня напрячься и инстинктивно покрыться кинетическим щитом. В следующую же секунду отшагнул от удивленного парня, так же заметившего во мне изменения.

— Ты… ты… — я даже не знал, что сказать на такое. — Неужели всё настолько… Настолько… Неужели даже не противно прикасаться ко мне⁈

Эльронис дважды моргнул в полном недоумении.

— Почему мне должно быть противно?

— Ведь вы, эльфы, испытываете отвращение к шрамам, будто это заразно.

— Шрамы? Какие шрамы?

Он был настолько искренен в своём удивлении, что я растерялся и на секунду усомнился в своём уме.