Чёрный утёс

22
18
20
22
24
26
28
30

– В гроте на Черном утесе, твой корабль разбился о скалы, а команду сожрали чудовища. Я спасла тебя. Первый раз встречаю человека, – с улыбкой поделилась Нокте. – Как твое имя? Откуда ты приплыл?

Она засыпала его множеством вопросов. Человеку, которого звали Готфрид, было сложно на них не ответить. Слово за слово они разговорились, но чувство голода было таким сильным, что пришлось съесть предложенного слизня, а затем развести костер. Маленькая русалочка осталась лежать на песке, погрузив хвост в воду, пока Готфрид изучал «жилье» и готовил принесенных ею крабов – в гроте нашлись даже котелок и кухонная утварь. У его спасительницы оказалось необычное имя (в его стране девушек называли Агнес, Грит, Катрин, но Нокте он встречал впервые).

«У морских жителей все иначе», – подумал он, наблюдая за булькающей в котелке водой. В стене Готфрид обнаружил нишу, выбитую в камне, и мешковину. Перьевую подушку заменяла свернутая сеть, по полу разбросана солома.

«Неужели она здесь живет?» – выход из грота укрывали высокие камни, защищая от штормов, в воде мужчина заметил двух скользящих мурен, чьи желтые глаза следили за каждым его движением. С русалочкой он постарался быть как можно любезнее и осторожно выведал, кто она и откуда здесь появилась.

«Морская принцесса, спасшая принца. Как удачно… лучше и не придумаешь. Если бы только у нее были ноги – этот брак принес бы выгоду обеим сторонам, и тритон-король усмирил бы морских чудовищ. Слишком часто те стали нападать на наши суда. Мы слабы перед стихией», – думал Готфрид, поедая похлебку из деревянной миски и наблюдая, как Нокте с хрустом вгрызается в сырых крабов.

– Скажи, в вашем царстве…

– В Умбре – это коралловая столица, – подсказала Нокте.

– Верно! – Готфрид улыбнулся. – Когда принято выходить замуж? Или у вас это не принято?

Русалочка удивленно захлопала большими серыми глазами.

– Отчего же, сейчас я именно в том возрасте, когда могу выносить жемчужину. Отец даже выбрал мне жениха, но после гибели матушки его с семьей изгнали в Сомбру, и теперь я свободна ото всяких обязательств. А ты, у тебя есть супруга? Дети?

Готфрид смущенно поджал губы и опустил взгляд.

– Нет, я одинок, и мое сердце свободно. Увидев тебя, я действительно испугался, но сейчас могу сказать, что даже самая привлекательная девушка не сравнится красотой с русалочкой.

Зрачки Нокте расширились. Она долго всматривалась в лицо Готфрида, приведя его в замешательство. Потом подползла поближе, обхватила шею руками и впилась в горячие от лихорадки губы. Остатки еды упали на песок. Готфрид завалился на спину, он испытывал и отвращение, и любопытство. Он знал, как обращаться с женщинами, как ласкать их, но не понимал, как быть с русалкой.

Ее тяжелый хвост змеей оплел его ноги и крепко сжал. Неумелые губы тыкались в него, клыки болезненно прикусывали, и Готфриду пришлось взять Нокте за плечи, отстранив русалку.

– Я не заслуживаю твоей открытости.

– Разве люди не делают это, когда чему-то рады? Я видела подобное множество раз, двое гуляли на берегу под луной, держались за руки, их губы соприкасались, и они снимали одежду, чтобы слиться в единое целое. Но со стороны выглядели нелепо, напоминая двух слизней, и слишком шумели.

Готфрид засмеялся:

– В моем мире так поступают, когда любят друг друга. Разве ты не понимаешь, в чем разница?

Нокте пожала плечами:

– У нас редко кто целуется, зачастую и вовсе не проявляя чувств. Мы – холодные, не слишком эмоциональные и соединяем лишь наши хвосты, чтобы тритон передал русалке спириту для рождения новой жемчужины.