На Берлин!

22
18
20
22
24
26
28
30

Ещё одну из инъекций потратили на орка-воина, что был пригвождён к скале, но и три оставшиеся также быстро нашли своих бедолаг. В полевом госпитале были установлены оба реанимационных стола. Также туда согнали всех врачей, что могут оперировать и спасать раненых, ну и врачей с навыками тоже не забыли. А раненых было много… больше сотни. К сожалению, и без смертей не обошлось…

Очень помог Тэрр О с шаманами. Первый с помощью своей магии мог остановить кровотечение сразу у сотен бойцов и ускорить заживление ран. Остальные помогали с лечением, кто-то был хорошим врачом, кто-то владел магией, ускоряющей исцеление, каждый помогал в силу своих навыков и знаний. К счастью, все были системщиками, а они уж очень живучие.

Раненых быстро собрали, и им оказали помощь, а все, кто был в порядке, собрались в кратере на ужин. После очистки острова это местечко стало весьма симпатичным, но уже начинало темнеть, потому в кратере становилось прохладно и темно.

* * *

— Сильно вас потрепало, — сказал Юбер, осматривая лагерь в кратере.

— Хах, это мы ещё легко отделались. Ты бы видел, какие на нас твари пёрли! — усмехнувшись, ответил Сергей, что с диким аппетитом поглощал ужин. — Как на севере?

— Терпимо, генерал пытался воспользоваться моментом и прорваться на ковчег, — ответил Юбер.

— Понятно, значит ничего сложного, — кивнув, сказал голодный мужчина. Проход в ковчег был надёжно защищён. К тому же в убежище отдыхали маги, что, восстановив ману, пришли и разнесли в пух и прах горе вторженцев. А потом объединённая сила ударила по северной армии зомби.

— Босс, там Луи привезли, — сказал подбежавший Гай.

— Пошли, — ответил Сергей и встал из-за стола.

По словам парня, Луи привезли в кузове внедорожника, он был облачён в куски железа и труб, что вроде как формировали то ли доспех, то ли что-то подобное… Сам старик был без сознания.

— Что произошло?

— Когда Луи перестал выходить на связь, я послал большую группу за ним. По их словам, он… — отвечал Юбер и остановился, пытаясь подобрать слова, ибо слова подчинённого были словно бред седой кобылы. — По их словам, Луи был облеплен этим металлом и, словно железный человек, сражался с двумя мутантами третьего уровня и группой более мелких.

— Когда бойцы подоспели, он потерял сознание. Его танк был уничтожен, даже не так, по нему будто стадо мамонтов прошлось, а потом проглотил кит, пожевал и выплюнул. Но, как ни странно, никто не погиб. Старик в последний момент умудрился замуровать свой экипаж так, что те отделались лёгкими переломами и ссадинами. Пришлось повозиться, чтобы их достать.

— Железный человек?

— Самому интересно, — усмехнувшись, ответил старый вояка.

Луи и правда был чем-то похожим на робота, метра три стали, труб и проводов, лишь маленькая голова, торчащая сверху, была доказательством, что это всё же человек.

После Луи двое вояк навестили Тэрр Гэ. Лорда орков весьма неплохо так помяли, ему сломали обе руки и ногу, но в целом он был в порядке и даже смеялся. Его окружило несколько орков-воинов, о чём они говорили было непонятно, ибо Сергей был без переводчика, но было похоже, что орки хвастались военными достижениями. Увидев гостей, раненый орк что-то сказал своим воинам, и те, попрощавшись, быстро удалились.

— Неплохо тебя помял тот красномордый, — сказал человек, смотря на орка, чьи руки и нога были зафиксированы шинами и перебинтованы, более мелкие раны были обработаны какой-то синей мазью, или даже скорее глиняной смесью.

— Это был славный бой, ещё не встречал настолько сильного злого духа, — болезненно рассмеявшись, ответил орк, а потом широко улыбнулся ртом, в котором не хватало десятка острых зубов. — Всё же вы люди удивительны. Первый раз встречаю настолько хитрожопых и жутких существ!

— Ой, да кто бы говорил! В пространственном океане без хитрожопости хрен выживешь.