По наводке старого алхимика Сергей нашёл склады с зельями, что несколько поправили положение дел. Для этого также были обчищены тела павших рыцарей. В самых тяжёлых случаях, помимо реанимационного саркофага, использовались и зелья. Всех, к сожалению, спасти не удалось. Из раненых гражданских выжила лишь малая часть. Химеры били наверняка… и у простых людей не было такого сильного и крепкого тела, как у рыцарей-системщиков.
Глава 26
Город удалось спасти, но люди были в ужасе от того, во что он превратился, руины… самые настоящие руины… часть районов так вообще сгорела…
— Босс, мы закончили подсчёт пленных, тела всех магов были доставлены Сири, часть химер также, но она от них отказалась. И… вы точно не хотите скормить ей павших солдат? Их способности весьма выдающиеся, — спросил Соломон у обедающего Сергея. Босс решил поесть в уединении, заодно занимаясь работой. Он разгребал завалы разрушенной башни и выискивал всё ценное, что смогло уцелеть.
— Нет, — покачав головой, ответил мужчина с куриной ножкой, торчащей изо рта. Вытащив ножку, он пояснил. — Тела мы вернём родным и близким. Те их похоронят, осталось только найти место под кладбище. Я слышал, у нас потери… Много?
— Одиннадцать ополченцев… — опустив голову, сказал Соломон и после небольшой паузы уточнил: — Цепная молния попала через бойницу на нижнем этаже стены и за раз убила целую группу. Из пятнадцати человек лишь четверо выжили… Нет, не так, лишь четверых удалось спасти. Ещё погибли пять тару, многие получили ранения. Мы недооценили мощь рыцарей в ближнем бою…
— Да, я видел их мечи, а вкупе с зельями и аурой… даже Миле досталось, а она как бы дракон, — продолжая есть, прокомментировал Сергей. Сила противника была очень велика… Это не те тару, что, как дураки, ломились через ворота, пока их обстреливали. Встреться Сергей с аргонцами вместо тару, всё… игра окончена, земле конец. Там было бы без шансов, даже если рыцарей оказалась бы всего пара сотен.
— Видел её... К счастью, наша огневая мощь и высокие стены сделали своё дело, иначе…
— Иначе мы бы эвакуировались в цитадель и всё равно показали бы, где раки зимуют и не надо тут говорить, мол, мы такие слабые. Но мы отвлеклись, что по раненым?
— Да, босс! Сто девять тару и пятьдесят пять защитников стен получили ранения разной степени тяжести. В ходе операции по зачистке ковчега пострадавших нет, — Соломон наизусть помнил цифры, впрочем, как и почти всех бойцов, находящихся под его командованием.
— А что по рыцарям?
— Пять тысяч семьсот двадцать два рыцаря. Практически все ранены, большая часть серьёзно. Над критически пострадавшим уже поработали, угрозы смерти больше нет. Но к этому времени погибло три сотни человек…
— Понятно. Хорошо, что так много выжило, — ответил босс, продолжая есть. Ему было жалко рыцарей, они сильны и умелы. Такие бойцы очень пригодились бы в сражениях с зомби, да и не только. — Что с горожанами?
— Гражданских восемь тысяч триста пять. Раненых почти нет. В городе погибло около шести сотен, — на этот раз Соломон читал с листка.
— До хрена… Куда их девать-то… Ладно… Орианна всем найдёт работу, как их состояние?
— Предсказуемое. Оплакивают убитых, горюют, боятся, не знают, что их ждёт дальше. Сейчас мы готовим обед, но людей так много, что повара не справляются. Даже моя жена вызвалась помочь.
— Понятно. Попроси Алис, она поможет найти дополнительных людей, и пригласи ко мне семьи погибших. Я отправил их в бой, мне и отвечать перед семьями.
— Сделаю, — Соломон направился к выходу, но был остановлен выкриком босса.
— Погоди. Распорядись о создании сцены, желательно с большими мониторами, чтобы меня все видели и слышали.
После обеда Сергей посетил Азаруса, который был заточён в специально созданной тюрьме. Это небольшое здание, способное удержать даже изменённых киборгов. Невероятно толстые стены, пол и потолок. Надёжная охрана и способы немедленной ликвидации заключённых. Тюрьму делали на всякий случай, и вот подвернулся этот самый случай.