Джулс засмеялась.
Бек встретилась со мной взглядом, а затем посмотрела на Гарретта:
– Я не знала, что ты умеешь говорить.
Как бы мне хотелось, чтобы она его не подначивала. Стало только хуже.
Джулс сделала шаг вперед, будто собиралась уйти, но ее нога утонула в песке и подкинула его в сторону компании Бек. Они все подпрыгнули, а Бек начала стряхивать песок с волос.
– Эй!
– Упс, извините, – сказала Джулс, но ее тон доказывал, что она не сожалела.
– Пойдемте, ребята, – сказала я. – Давайте оставим их.
– Да, слушайте своего лидера, – саркастично произнесла девушка позади Бек.
Этого замечания не стоило делать. Когда указывали на мой предполагаемый статус, Джулс становилась более жестокой. Она закинула руку мне на плечо:
– Очевидно, вы прежде никогда не были на пляже, поэтому наш лидер хочет поделиться с вами несколькими правилами, начиная с подходящей пляжной одежды. Верно, Джиа?
– Нет. Не хочу. – Я вынырнула из-под ее руки. – Вы, ребята, можете делать все что хотите.
Бек усмехнулась:
– Мы не знали, что пляж принадлежит тебе, но спасибо, что разрешила нам делать все, что мы захотим.
Джулс сердито уставилась на Бек и, как только я подумала, что она произнесет еще что-то гадкое, сказала:
– Ты выглядишь знакомо.
Мое сердце замерло, когда Бек взглянула на меня пронзительно. Она расскажет. Я решила это по тому, как ее губы, накрашенные темной помадой, изогнулись в усмешке.
– Я хожу в вашу школу. – Вот и все, что она сказала.
Я облегченно вздохнула, схватила Джулс за руку, все еще удерживая в другой свою доску, и потащила ее прочь. Остальные последовали за нами. Когда мы отошли шагов на десять, Джулс выдернула свою руку.
– С каких это пор ты снисходительна к фрикам? – фыркнула Джулс.