Письма астрофизика

22
18
20
22
24
26
28
30

спасибо за такой тонкий комментарий относительно нашего выбора слов в книге «Происхождение». Слово careening, безусловно, встречается во всех современных американских словарях в том значении, в каком мы его употребили.

Хотя я согласен с тем, что это не первоначальное значение, но таково преимущественное употребление данного слова, что для нас вполне достаточно. Американский словарь не устанавливает значения слов. И никогда не устанавливал. Напротив, он описывает слова в том значении, в каком мы их коллективно стали употреблять. Поэтому вы признаете (по крайней мере, могли бы признать), что гибкость – это особенность английского языка, а не его проблема.

Я пришел к такому мнению, когда подростком подсчитал, как много слов, которые окружают меня с рождения, были противоречивы, когда впервые появились в языке. Моим любимым таким словом является electrocute («казнить на электрическом стуле»). Слово, которое мы все просто принимаем сегодня, было искажено с самого начала – оно составлено из слов electricity («электричество») и execute («казнить»), но без части слова execute (ex), которая как раз указывает на смерть. Кроме того, мы все продолжаем «набирать» номер телефона (английское слово dial дословно означает «вращать круг»), хотя у телефонов больше нет круговой шкалы. А столетия назад слово sensible означало «ощутимый чувствами», а теперь значит просто «разумный».

Еще раз благодарю вас за внимательное чтение нашей книги. Надеюсь, она вам понравилась, несмотря на наше словоупотребление и вашу реакцию на него.

Искренне ваш,

Нил Деграсс Тайсон

Грубая ошибка

Вторник, 8 января 2019 г.

Уважаемый доктор Тайсон,

для начала мы хотели бы представиться. Мы с Самюхтой – студенты, изучающие медицину в Нью-Йорке, и, что более важно, – заядлые любители музеев, посещающие Американский музей естественной истории. Мы пишем, чтобы сообщить вам о маленькой, но значительной неточности на одном из стендов. О риновирусах на панели написано: «Риновирусы являются одной из основных причин обычного насморка. Они состоят из ДНК, окруженной белковой оболочкой». Однако риновирусы содержат РНК (рибонуклеиновую кислоту), а не ДНК (дезоксирибонуклеиновую кислоту), как написано на панели.

Мы признаем, что наши слова могут звучать тривиально, и мы не хотели выглядеть придирчивыми, но вирусы классифицируют и различают в основном как раз по тому, содержат ли они ДНК или РНК. Это влияет на способ передачи, способ репликации, стабильность и физические характеристики, а также прочие основные свойства вирусов. Таким образом, мы сочли эту проблему достаточно важной, чтобы сообщить о ней.

С искренним уважением,

Самюхта Гуттха и Эник Пател

Дорогие Самюхта и Эник,

все знают, что эти вирусы содержат РНК, а не ДНК, – кроме, очевидно, всех нас, кто писал и проверял текст на этой панели, а также десятков миллионов людей, которые были на этой экспозиции со дня ее открытия 247 месяцев назад.

Я даже просмотрел свои исходные файлы, чтобы проверить, не была ли допущена ошибка при перепечатке. Тогда можно было бы винить изготовителей панелей для экспозиции, а не самих себя. Но, увы, ошибка была в тексте, который мы предоставили.

Итак… где вы оба были двадцать лет назад, когда мы вешали эту панель? Вы пригодились бы тогда!

Спасибо за зоркие глаза. Мы обязательно исправим этот текст в кратчайшие сроки.

Нил

Самюхта Гуттха и Эник Пател ответили…