– Я тогда сказал, что ты показалась мне знакомой. Ты, конечно, подумала, что я вешаю тебе лапшу на уши. В тот момент я не мог объяснить это впечатление, но когда узнал, что ты учишься в Бруклинском колледже, то решил, что просто раньше видел тебя там.
Я нахмурила брови.
– Ты хочешь сказать, что мы с тобой встречались еще раньше?
Кейн кивнул. Лицо его приобрело крайне серьезное выражение.
– Да, много лет назад.
– И где же мы встречались?
– В церкви.
О чем это он говорит, черт возьми? Я склонила голову набок.
– В церкви?
Кейн запустил пальцы в волосы и посмотрел на меня в упор. Выражение его лица просто разрывало мне сердце.
– Ты помнишь, как каждую субботу ходила в церковь Святого Киллиана, чтобы побеседовать со священником?
Мои глаза расширились, я словно окаменела.
– Откуда ты об этом знаешь?
Он взглянул мне прямо в глаза.
– Это был не священник. Это был я.
Наверное, я пребывала в шоковом состоянии. Просто не понимала, какие чувства меня обуревают. Я не была расстроена или рассержена – скорее онемела. Мне казалось, что я потерялась в густом тумане и никак не могла из него выйти. Руки стали холодными и липкими, ноги налились свинцом, хотя я сидела в кресле. У меня голова шла кругом, одновременно накатил приступ тошноты, и я обеими руками крепко вцепилась в подлокотники.
– Рэйчел?
Я слышала, как Кейн звал меня по имени, но на самом деле словно отсутствовала.
– Рэйчел? Может, тебе лучше прилечь?
Наверное, мне действительно следовало прилечь, но мне нужны были ответы на вопросы.