Жена напрокат

22
18
20
22
24
26
28
30

Каждое из них — ещё один пунктик в длинном списке, который обязательно нужно будет перекрыть следующей победой.

И нет, Настенька, я не проиграю, какими бы сладкими ни казались твои губки.

26. Даниил

Время в обществе Мирона пролетает незаметно.

Мы уже успели поиграть во все игры, в которые ему позволяет возраст и заботливая мама, изучили территорию возле дома и до тошноты покатались на качелях.

Подступающий голод даёт о себе знать. Домработница должна была передать повару, чтобы тот приготовить что-то не слишком вычурное, не слишком диетически-полезно-спортивное, как я ем обычно. Обыкновенная еда…

За ужином мы собираемся в столовой. Повар Михаил лично выносит блюда.

Есть у него такая привычка — показываться новым гостям, чтобы они знали в лицо того, кто вкусно их накормил.

Михаил сам расставляет блюда на столе, попутно болтая. Обычно меня веселит болтовня словоохотливого Михаила, но сегодня он мне кажется чересчур болтливым.

К тому же он часто поглядывает в сторону моей Мышки, явно прельстившись на те же аппетитные шары, что и я.

Я злюсь на Настю. Не могла надеть кофточку без выреза, что ли?

Есть же нормальные кофты, без выреза, с длинным рукавами и с горловиной!

Вот такую кофту Насте и надо было надеть! А ещё штаны натянуть попросторнее!

Но Настя обтянула свои нижние девяносто плюс, а гурман от кулинарии явно оценил всё то, что и выше, и ниже пояса.

Мне кажется, что мой повар запал на Настю, потому что чересчур долго он крутится возле её стула.

Михаил поправляет идеально ровно лежащие столовые приборы и по второму кругу расписывает все прелести приготовленных им блюд.

Потом Михаил жестом фокусника открывает серебристую крышку, открывая умопомрачительно аппетитные рёбрышки ягнёнка и запечённые овощи.

— Сочное мясо, превосходный аромат. И… — Михаил делает паузу. — Приготовлено с любовью!

Я сжимаю вилку и нож изо всех сил, желая потренироваться на Михаиле в искусстве разделывания туши.

Замечаю, как Настя следит взглядом за руками Михаила.