Счастье вдруг, или История маленького дракона

22
18
20
22
24
26
28
30

Из умиротворённой темноты вырвал строгий голос Дантоса…

– И как это понимать?

А? Что? Где?

Я приоткрыла глаза, чтобы увидеть затянутые в светло-серые кальсоны ноги. Не сразу сообразила, где я и что. А когда поняла, сладко зевнула и попыталась перевалиться на другой бок – ну чтобы к стенке, чтобы не мешали.

– Астра… – В голосе Дантоса слились удивление, возмущение и строгость.

А? Опять? И чего тебе неймётся с утра?

– Астра, вылезай немедленно.

Зачем? Мне и тут хорошо. И вообще, я ещё не выспалась.

– Ты только посмотри, в кого ты превратилась, – простонал герцог. И добавил с укором: – Ты же девочка!

«Мм-м… Не поняла?»

– Ты вся в золе! – словно подглядев мои мысли, пояснил Дантос.

Пришлось открыть глаза, вывернуться и взглянуть на себя любимую. Ой, и правда…

Чешуя утратила золотой блеск. Я стала такой серенькой, такой невзрачненькой. Прям не дракон, а мышь какая-то.

– Мыться! – принял решение герцог и решительно направился в ванную.

Я отчаянно зевнула, очень неохотно встала и ещё более неохотно отряхнулась. Результатом моего манёвра стало серое пыльное облако и отчаянный чих маленького дракона. И новый стон вернувшегося из ванной Дантоса – ага, он всё-таки эстет, пыль в спальне не впечатляет.

– Мыться! – повторил блонди.

Правда, поступил нелогично – вместо того, чтобы дождаться, пока вылезу из камина, и повести на гигиенические процедуры, выскочил из спальни и зычно позвал Жакара. Второй призывный вопль прозвучал куда тише, третий вообще едва различим был. Из чего я сделала вывод, что Дантос пошёл давать распоряжения насчёт завтрака.

Ну ладно, подождём.

Я всё-таки выбралась из каминной пасти, села подле злополучного лотка с песком, обвила лапы хвостиком и принялась ждать.

Минута. Две. Три. Четыре! А Дантоса всё нет.