Трудно ли быть фамильяром

22
18
20
22
24
26
28
30

Под искусными руками мага камень оживал просто на глазах. На нём постепенно появлялись давно стёртые временем чёткие линии, борозды и канавки, возникали из небытия узоры, камень обретал строгие законченные очертания и как бы становился весомее.

— Всё! Я приклеил все осколки и очистил все засыпанные линии! Если мы всё сделали правильно, то к вечеру будет ощущаться результат! — Горан подошёл к друзьям, сел рядом и устало прислонился к остатку колонны поблизости.

— В какой форме этот результат проявится? — с любопытством поинтересовался Дорил.

— Восстановленный алтарный камень начнёт усиливать магию, и мы это сразу почувствуем. Теперь остаётся только ждать. Клей должен схватиться покрепче.

Пойдём что ли травяного чая заварим? Пить хочется, — маг вопросительно посмотрел на друга. — Дор, мы знаем, что готовить нормальную еду ты не умеешь, но чай-то заварить ты в состоянии?

Дорил кивнул, однако за компанию потащил всех к ручью, чтобы набрать воды и освежиться. Они ушли переговариваясь, и на поляне стало тихо.

Кейра снова задремала. Идти никуда не хотелось, уж больно место на карнизе оказалось удобное. Высоко и безопасно.

Обновлённый и восставший из небытия алтарный камень лежал перед ней как на ладони, притягивая взгляд своими проявившимися чёткими узорами и линиями, и совершенно не хотелось упустить возможность подсмотреть магический ритуал. Где она ещё такое увидит?

Ну да, немного хотелось есть, однако Пуш, чёрной тенью шныряющий внизу, отбивал всё желание спускаться вниз на поиски еды.

Она вынырнула из дрёмы уже в сумерках, когда солнце почти совсем закатилось за горизонт и внизу около алтарного камня снова началась суета.

Горан быстро расставлял по краям алтаря красные свечи и насыпал вокруг алтаря дорожку из какой-то мелко размолотой травы.

Дорил и Вейго молча с заинтересованными лицами сидели на обломках стен чуть поодаль.

— Всё, начинаем. Сумерки — самое лучшее время для поисков, — выдохнул маг и, пробежавшись по кругу, быстро зажёг свечи. Затем Горан лёг всем телом на алтарный камень, потянулся и что-то капнул из тёмного флакончика прямо в углубление в центре, сразу сполз к краю алтаря, спрыгнул на землю и закрыл глаза.

Он вытянулся в струнку, громко и ясно произнёс длинную формулу заклинания и замолчал.

Наступило полное безмолвие. Казалось, замерли даже даже листья на деревьях.

Сумерки меняли мир вокруг, заставляя отступить день и позволяя ночи вступить в свои права. Воздух словно загустел и стал синеть. Краски вокруг смазались, стали расплывчатыми и неопределёнными.

Горан шагнул к друзьям и встал рядом с ними, не сводя глаз с середины алтаря. Минуту — другую ничего не происходило, и Кейре сначала показалось, что ритуал не сработал.

Однако через некоторое время в середине алтарного камня, там, куда попали капли из флакончика, очень медленно и как-то неуверенно стало разрастаться голубоватое сияние.

Постепенно оно набирало силу, вырвалось из углубления в центре и потекло по бороздкам, повторяя узоры обновлённого алтаря. Сумерки уже опустились на развалины храма, поэтому было прекрасно видно как сияние расширялось и расширялось. Оно становилось всё ярче и ярче, распространяясь по плоскости камня.

Кейра затаила дыхание. Сверху ей было видно как внизу разворачивался сложный сверкающий узор из рунных линий и символов, растекающийся к краям круглого камня.