Мельничиха из Тихого Омута 2

22
18
20
22
24
26
28
30

— Она мстит, — сказал Рейвен, глядя на бывшую жену безо всякого выражения. — Месть — наше всё. Так, Анна?

— Просто желаю, чтобы справедливость восторжествовала, — ответила она без тени смущения. — Надеюсь, ты — как лицо при власти — не станешь злоупотреблять своими полномочиями, чтобы помешать мне вернуть своё?

— Иди уже отсюда, — ответил ей Рейвен, возвращая документы со скомканным шнурком.

— Как нелюбезно, — упрекнула она его. — Конечно, я уйду. Сегодня. Но время идёт, хозяюшка, — теперь она насмешливо смотрела на меня. — Жаль, что вы не пожелали подружиться со мной. Вы сделали ставку не на того человека, дорогуша.

Помахав нам рукой, она отправилась обратно к карете, изящно перепрыгивая с кочки на рытвину, прекрасно зная, что мы смотрим ей вслед.

— Опять чёрные курочки? — тихо спросил Рейвен.

— Госпожа Анна добивается своего любыми методами, — ответила я сквозь зубы.

— Пытается, — в тон мне сказал судья. — Но вряд ли у неё получится.

— Пока получается, — дёрнула я плечом. — Она прекрасно понимает, что мне не собрать такую сумму за три дня. Надеется, что я побегу к водяным чертям, наколдовывать золото. Как Бриско.

— Бриско? — Рейвен внимательно посмотрел на меня.

— Думаю, ты был прав, — признала я с невеселым смешком. — Бедняжка Эдит тут ни при чём. Это всё Бриско. Идём, поскретничаем.

Мы прошли мимо Жонкелии, проводившей нас тяжелым взглядом, поднялись по лестнице, я завела Рейвена в свою комнату и плотно закрыла двери.

— У моргелютов, действительно, хранится гримуар, — рассказала я, одновременно доставая из сундука свои бумаги, расписки и зеркальце Анны. — Знаешь, настоящая колдовская книга — чёрные страницы, огненные буквы… Там куча заклинаний — и как принять облик другого человека, и как создать иллюзию, чтобы обмануть всех… Но читал книгу именно Бриско, а не Эдит.

— Я сразу считал, что Эдит ни при чём, — вставил судья, и я не удержалась — дёрнула его за чёрную прядку надо лбом.

— Можете гордиться на пару с мамашенькой, — проворчала я. — Да, скорее всего, Бриско принимал облик своей жены. И от её имени проворачивал сделки по продаже зелий, обучал ведьмочек и всё такое. Только непонятно, почему мореглюты отдали книгу ему… И показали мне…

Я разложила бумаги на столе и задумчиво уставилась на них, пытаясь сообразить, сколько я ещё должна вернуть Анне.

— Завтра с утра поеду в город, сниму в банке все свои сбережения, — сказал Рейвен, — если получится — возьму в долг. Не волнуйся, мы от неё отобьемся.

— И большие у тебя сбережения? — засомневалась я. — Анна хочет, чтобы я отдала ей расписки графа и его друзей. Но если я так сделаю, то опять останусь на бобах. Буду опять должна, но уже без дополнительных дотаций. А ремонт дороги и стройка на мельнице уже начались… Если не заплачу мастерам, не закончу работу, не будет дохода, опять — финансовая западня. Только кредиторами будут не плотник и гончар, а высокопоставленные лица. С такими шутить нельзя.

— Тогда не будем терять времени. Ведьмы подождут, а Бриско уже некуда торопиться, — сказал Рейвен и притянул меня к себе для поцелуя.

Целовались мы жарко и долго, пока в коридоре не послышалось многозначительное покашливание Жонкелии.