Наследник рода Раджат 7

22
18
20
22
24
26
28
30

Дома мне показалось, что Андана слишком уж расстаралась.

На ней было переливающееся светло-серебристое сари с очень сложной вышивкой и комплект украшений из платины с россыпью огромного количества мелких бриллиантов. Прическу невеста тоже сделала под стать одеянию: нечто очень высокое, с несколькими небольшими драгоценными заколками-перьями.

Однако здесь я понял, что Андана еще поскромничала. Многие женщины щеголяли куда более броскими и дорогими нарядами и украшениями.

У меня прием по случаю получения права на клан получился скорее деловым, а Дхармоттара организовали именно праздник. Яркий, шумный, многолюдный.

Некоторые семьи пришли с детьми. Не с совсем мелкими, конечно, но пару пацанов лет одиннадцати-двенадцати, еще даже не имеющих магического источника, я заметил.

По всему периметру территории, насколько было видно, расположились артисты. Фокусники, факиры, танцовщицы, даже тир с пневматическим оружием был.

Кусты во дворе были подстрижены в виде разнообразных фигур и подсвечены самыми неожиданными цветами. Вспомнив Турнир в Академии, я и магическим зрением на двор глянул. Чуть не ослеп. Да, магических украшений тоже была масса.

Особенно впечатлила меня огромная птица, которая раскинула крылья над двором. Ее контуры были очерчены магическими нитями. Получилось завораживающе, я даже завис на пару секунд, разглядывая эту магическую «картину».

Первый час мы с Анданой неторопливо курсировали по двору, просто приветствуя знакомых. Народу было столько, что ни о какой иерархической очередности здесь речи не шло. Кого увидел, с тем и поговорил.

Разумеется, здесь были все вечные роды, все великие кланы, огромное количество древних родов, ну и отдельные везунчики из гостей попроще.

В какой-то момент ко мне подошел незнакомый аристократ и слегка поклонился.

— Господин Раджат, очень рад встрече с вами, — улыбнулся он и кивнул Андане. — Госпожа. Позвольте представиться, Биларау Гаудапада, глава рода Гаудапада.

А, мой неожиданный поставщик накопителей.

— Господин Гаудапада, — кивнул я в ответ. — Позвольте представить, моя невеста Андана Дамаяти.

Андана молча поклонилась.

— Очень рад, — кивнул ей Гаудапада и перевел взгляд на меня. — И очень благодарен вам, господин Раджат. Я прежде и мечтать не смел побывать на таком приеме.

— Я тоже мечтать не смел получить столь крупную партию кристаллов в такие сроки, — с улыбкой сказал я.

— Боюсь, вы переоценили эти несчастные камни, — покачал головой Гаудапада. — За такой подарок я готов вам их бесплатно отдать.

— Не стоит, — ответил я. — Бизнес бизнесом, а хорошие отношения не покупаются деньгами.

Гаудапада пристально посмотрел мне в глаза и медленно кивнул.