Моя дикая страсть

22
18
20
22
24
26
28
30

Черный внедорожник вылетает на встречку на огромной скорости. Равняюсь с ним и замечаю выехавший из-за поворота автобус. Машина брата виляет.

— Уходи со встречки, — ору ему во все горло и притормаживаю, давая ему пространство для маневра. Автобус совсем близко. Брат теряет управление, машина резко уходит от столкновения влево. Я слышу в трубке, как брат матерится, крича нечеловеческим голосом, и жуткий скрежет металла, когда машина срывается в пропасть.

Глава 65

Совсем не хочется открывать глаза и возвращаться в жестокую реальность. Мне необходимо несколько секунд, чтобы прийти в себя и вспомнить, что я не дома и рядом больше нет Батура. Я так и не привыкла к вынужденному переселению. Я живу у Лиды три или четыре дня. Время слилось для меня в одну темную бесконечную воронку. В которую меня все сильнее затягивает с головой и накрывает тяжелыми мыслями. Я постоянно плачу, практически не выхожу из комнаты, встаю с постели, чтобы поесть или вот, как сейчас, чтобы добежать до туалета. По утрам меня начал мучить токсикоз. Да, три теста, купленных Лидой, показали две полоски. Всепоглощающая радость от такой новости через мгновение сменилась жутким страхом. Что делать, куда идти, охотятся ли за мной, ищет ли меня муж? Батур не хотел ребенка, а я только сейчас вспомнила, что потеряла свои таблетки во время медового месяца и забыла купить новую упаковку.

Батуру я больше не нужна. Я разведенная женщина, и, вероятно, моей жизни все еще угрожает опасность. А теперь я отвечаю не только за себя и обязана вдвойне осторожней просчитывать каждый шаг наперед.

Выхожу из ванной и на секунду замираю, увидев сидящую на постели Карину с плюшевым жирафом в руках.

— Теперь ты будешь моей мамой? — два огромных серых глаза смотрят на меня с подозрением.

— Нет, ну что ты, — присаживаюсь рядом и чувствую, что робею перед маленькой девочкой. Опыта общения с детьми у меня совсем нет, особенно если у ребенка не дружелюбный настрой. Хочется обнять ее, обогреть, но девочка колючая как ежик.

— Но ведь ты жена моего папы, — хмурит брови и сильнее прижимает к себе игрушку.

Посвящать ребенка в сложности наших с Батуром отношений не стоит, ей и так несладко пришлось.

— Если ты позволишь, я хотела бы стать твоим другом. Дашь посмотреть своего жирафа, тебе ведь папа его подарил? — смотрит на меня недоверчиво огромными глазенками.

Протягиваю руку к девочке, на что она хмыкает и отворачивается.

— Вы родите своих детей, и я буду не нужна, — сжав губы в тонкую линию, убегает из комнаты, громко хлопнув дверью.

Вот и поговорили. Мне придется очень постараться, чтобы найти общий язык с Кариной. Потом напоминаю себе, что мы больше не вместе с Батуром и, возможно, мы с Кариной никогда больше не увидимся.

Снова ложусь, поджимаю ноги и складываю руки на животе. Горячо и очень страшно. Во мне новая жизнь. Мне кажется, что будет мальчик. Или мне просто так хочется. Я так мечтала об этом. Представляла, что мы будем жить отдельно. Карина и Гюль будут с нами, я рожу Батуру много детей. И мы будем очень счастливы. А сейчас я даже не знаю, что представлять в своих мечтах.

— Доброе утро, Мариш. Тебе опять не удалось поспать? — со строгостью спрашивает Лида, когда я спускаюсь к завтраку. В ответ лишь пожимаю плечами и наливаю себе чай.

— Так нельзя. Ты совсем не думаешь о ребенке. Хватит реветь из-за Батура. Он того не стоит, — сложив руки на груди, она смотрит на меня с укором.

— Лида, пожалуйста, не говорите плохо о Батуре при Карине. Она все слышит.

— Кариша, иди в комнату подготовь учебники и тетради. Скоро учитель приедет, — погладив девочку по голове, уводит ее из кухни.

— Что ты его все защищаешь? Он отказался от тебя, подписал документы на развод. Вышвырнул из своей жизни. Ни ты, ни Карина ему не нужны. Так же как моя Анечка. Он ради должности Главы готов через всех переступить.