Да, она была здесь. Лежала на спине, вытянувшись в струну, с закрытыми глазами и руками вцепившимися в простыню. Одета она была так же как и утром.
— Ария Лив, — грозно позвал её я.
Она никак не отреагировала. Вообще никак. Внутри продолжала клубиться какая-то невнятная темень.
— Она вас не слышит, — всхлипнула за моей спиной её подруга.
— Как тебя зовут? — обернулся я к ней.
— Итта. Повелитель, — посмотрела она на меня, немного стушевавшись.
— Ты знаешь, что с ней, Итта?
Девчонка тяжело вздохнула, но не отступила, наоборот приосанилась и заговорила:
— Мы встретились с Ари утром в столовой. Она написала мне о новом наказании. Вот, — протянула Итта мне клочок бумаги. — Чувствовала себя нормально. У нас не было общих пар, но мы договорились встречаться между ними.
— Быстрее! — поторопил её я, потому что тошнота подкатила к горлу с новой силой, перед глазами поплыли темные круги и меня начало топить нарастающим страхом Ари.
— До обеда не было никаких изменений. И позже тоже, но перед последней парой Ари не пришла, — девушка съежилась, обхватив предплечья руками. — Мы договорились, что если ей станет хуже, она с кем-нибудь передаст мне записку. Но она не передала. Я заволновалась. Отпросилась с лекции и побежала её искать.
— Где ты её нашла? — вновь подогнал я Итту, потому что круговерть перед глазами и не думала утихать, а дыхание Ари стало тяжелее.
— В нижней галерее. Я не понимаю, зачем она туда спустилась. Она была в каком-то странном состоянии. Я никогда не видела Ари такой…
— Какой? — процедил я, не разжимая зубов.
— Раздавленной. Не думала, что потеря слуха так на неё повлияет.
— Слуха?
— Да. Мне очень не понравилось ее состояние, и я потащила Ари к лекарю, но тот сказал, что все нормально. К тому же у него есть распоряжение ректора относительно Арии Лив. Студентка проходит свое наказание и никакая помощь ей не положена. Мы вернулись сюда и… — Итта всхлипнула вновь, — у Ари пропало зрение. Она запаниковала, я с трудом её успокоила и нашла кое-что в её кармане.
— Тир, она здесь? — Инг без стука вломился в комнату.
— Да. Что ты нашла? — вернул я вздрогнувшую Итту к нашему разговору.
Подруга Ари протянула мне ещё один листок, он был точь-в-точь как тот, который я видел утром, но в надписи изменилось второе слово — "Наказание — одиночество".