— Сын, я доволен тем, как ты помог Тирону отстоять морские пределы, — произнёс отец после паузы. — Ты рисковал, когда восстанавливал артефакт, и у тебя получилось. Порталы закрыты, а монстры побеждены. Но эта девушка вызывает вопросы. Она опасна уже тем, что владеет пространственной магией, которая нам недоступна. Ты, насколько помню, уже допрашивал её, и ничего необычного не увидел.
— Даже дав заглянуть в свой разум, Иса сумела обмануть меня. — Признавать это было неприятно, но я продолжал настаивать на своём: — Пусть Инквизиция найдет её, но не приближается и не пытается схватить. Я сам это сделаю.
— Эта девушка уже ушла от тебя через портал, — покачал головой отец. — Риск слишком велик. Не волнуйся, никто не причинит вреда твоей паре. После того, как я поговорю с ней, она будет в полном твоем распоряжении. Прикажу приковать цепями к твоей кровати, и делай с ней, что пожелаешь.
В моей груди против воли зародился рык. Но отец лишь усмехнулся, глядя на меня. Пока что мы просто разговаривали, но если он отдаст приказ, мне придется подчиниться.
Нельзя давать волю эмоциям. Не время.
— Отец, ведь вы с мамой тоже когда-то были врагами, — произнес я. — И только после победы в войне она, а следом и весь её клан огненных демонов стали нашими союзниками. Скажи, как бы она отнеслась, если бы ее по твоему приказу приковали к кровати?
— Ей это не слишком понравилось, — задумчиво произнес отец. — Ты прекрасно знаешь о том, как темпераментна твоя мать. Я тогда не сгорел лишь потому, что пара не может причинить по-настоящему серьезный вред своему истинному. Но итог превзошел все ожидания — как раз в результате той ночи на свет появился ты.
— Жизнь была проще, пока я этого не знал, — покачал я головой. — Я хочу прямо сейчас отправиться на поиски Исы.
— Сейчас ты полетишь в Академию, — сказал отец. — Там тоже беспорядки: обнаружили двоедушников, которые проникли в кабинет декана Герта. Одному из них удалось скрыться, и Академию закрыли магической завесой. Демонов сейчас допрашивают, нужно выяснить всё, что они знают. Это твоя вотчина. После того, как наведёшь там порядок, можешь приступать к поискам Исы.
— А что двоедушники забыли в кабинете декана? — спросил я.
— Артефакт с драконьим пламенем, — ответил отец, внимательно на меня глядя. — Лорд Герт утверждает, что злоумышленник проник в кабинет целью украсть его. Тебе что-то известно об этом?
— О да, — ответил я. — Вылетаю немедленно.
Кратко рассказав отцу историю с факелом, я отправился навестить Линару — нужно было выяснить, что известно девушке о её подруге. Разговор, к сожалению, не принёс интересных сведений. Внучка Верховной ведьмы настаивала на том, что Иса — обыкновенная девушка, и за время их общения не вызывала ровным счетом никаких подозрений.
— Она хорошая, Эйрин! — с запальчивостью говорила Лина. — Я не знаю, почему она так поступила, и что скрывала. Но Иса никому не вредила!
— То есть ты не знала, что она владеет пространственной магией? — задал я вопрос, который показался самым важным. — Она при тебе не исчезала, и не появлялась внезапно из ниоткуда?
— Нет, Эйрин. — Линара не лгала, я это чувствовал. — Уверяю, если бы Иса могла перемещаться с места на место, я бы об этом знала. Как минимум, она бы высыпалась, и не была такой замученной учебой и работой.
Я нахмурился. Лавка Исы тоже вызывала у меня вопросы. Чем она торговала под видом ведьмовских зелий? Взять хотя бы то, которым она облила меня — явно ведь не что-то безобидное. Она ведь не знала, что на драконов не действует большинство ядов.
Нужно проверить весь товар. Вдруг там какие-то вещества, при помощи которых наши враги влияют на разум людей? Да, образ милой и кроткой девушки, которой я видел Ису, никак не вязался с таким, но я уже не верил и собственным ощущениям.
Иса не человек. Точнее, не совсем человек — об этом говорят её магические способности. Люди не владеют пространственной магией, она доступна лишь драконам, да и то не всем, и некоторым демонам — как правило, королевских родов.
Выходит, моя пара — принцесса демонов? Надеюсь, очень скоро это выяснится.