Обняв подушку, словно родного человека, она загрустила. Может, стоило не отпускать Нэда? Нет, не стоило. Не нужно. А теперь она снова одна. Надеялась найти в лечебнице Алекса, но тот уже оправился от ранения и отбыл на следующее дело. Больше всего ей теперь хотелось прижаться к мужской груди и тихо поплакать, и чтобы мужчина гладил её по голове и говорил слова утешения. Лучше всего с этим справлялся отец. В его могучих лапах она чувствовала себя, словно цыплёнок в яйце, было спокойно, и никакие внешние невзгоды её не трогали. Крепче сжав подушку, она уткнулась в неё лицом и тихо заплакала.
Глава двадцать первая
Проснулась она рано, ещё до рассвета. Беспокойство было отличным природным будильником, а потому проспать она не боялась. Несмотря на то, что сон занял от силы часа четыре, сил прибавилось, а волнение немного улеглось. Даша вытянула руку и посмотрела на свои пальцы. Немного дрожат, но стрелять она сможет. Мелькнула мысль, что стрелять сегодня, может быть, вовсе не придётся, но сразу погасла. Придётся. Всё время приходится.
Оставшееся время она потратила, чтобы принять душ, накраситься и сделать причёску. А попутно учила памятку, вручённую ей Нэдом, то, что следовало говорить в полиции. Заняло это как раз полтора часа, после чего собрала всё необходимое и вышла на улицу. Никаких дополнительных инструктажей не предполагалось, сейчас она пойдёт и выполнит всё, что ей предписано.
Поскольку рабочий день ещё не начался, в полицейском участке было тихо, полусонный дежурный, из-под каски которого не видно было глаз, зато торчали пышные усы, остановил её на входе.
— Леди, вы к кому?
— Мне нужен инспектор Коллинз, — сказала она, изобразив на лице отчаяние. — Только он один сможет мне помочь.
— Спокойнее, — подбодрил её полицейский, — он здесь, и он вам обязательно поможет, будьте уверены, нет такого дела, с которым бы не справился этот сыщик.
— Подскажите, куда мне идти? — попросила Даша. Ей вдруг стало противно. Скоро придётся убивать этих людей. А ведь это хорошие люди, они ничего плохого лично ей не сделали.
— Дальше по коридору, предпоследняя дверь с правой стороны, — дежурный показал направление деревянной дубинкой.
— Поблагодарив его, Даша пошла по коридору и остановилась у нужной двери, тихонько стукнув два раза, она несмело приоткрыла дверь. Инспектор Коллинз, если это был он, мирно дремал за столом, это был невысокий полный человек в помятом пиджаке, лицо его было слегка опухшим, словно он мало спит, или много пьёт. Тонкие усики были разной длины, на столе перед ним лежала шляпа-котелок, стояла чашка с недопитым кофе, а в пепельнице тлел маленький окурок сигары, к потолку поднималась тонкая струйка сизого дыма.
Она подумала, что, может быть, стоит сделать всё тихо, достать выключатель и щёлкнуть кнопкой, а потом сбежать. А если проснётся? Что тогда? Как объяснять?
От раздумий её спас сам инспектор, он внезапно встрепенулся и поднял голову.
— Простите, — сказала Даша, сразу изобразив кота Шрека, — мне нужен инспектор Коллинз, дежурный офицер мне сказал, что я смогу найти его здесь.
— Гхм, разумеется, — инспектор прогнал остатки сна и придал себе деловой вид. — Рассказывайте, что у вас случилось?
— Меня зовут Эльвира Штерн, я дочь Урбана Штерна, землевладельца, вы, наверное, слышали о нём.
Инспектор наморщил лоб, пытаясь вспомнить, но, видимо, имя ему ничего не сказало.
— Так, и что же ваш батюшка?
— Он умер два года назад, — объяснила Даша, снова пригорюнившись, у него остались двое детей, я и мой брат Альфред, я тогда была несовершеннолетней, а потому та часть наследства, что отходила мне по завещанию, должна была перейти ко мне только по достижению восемнадцати лет, а теперь…
— Я понимаю ваше горе, — рассеянно сказал сыщик, хотя, само собой, не понимал ничего, — но, дитя моё, по адресу ли вы пришли? Если хотите, я подскажу вам хорошего адвоката.