– И вам доброе утро, милорд, – произнесла я, уделяя внимание каше с кусочками сушеных ягод, орехами и медом, которую лакей любезно положил на мою тарелку. – Какие планы на грядущий день?
Дракон вздрогнул и медленно поднял взгляд. Пламя в узких зрачках угасло, но глаза блестели. А предвкушающая улыбка на губах герцога говорила о многом.
– Разве ты не собираешься готовиться к балу, после которого мне обещан изысканный десерт? – тихо, вкрадчиво поинтересовался он. От его голоса кровь прилила к щекам, а сердце пропустило удар. Я помнила каждое свое слово, и обещание не стало исключением.
Сэмми, возьми себя в руки! Сосредоточься! Обещание обещанием, а до бала тебя ждет еще бездна обязательств. И, видит святая семерка, я собиралась разделить часть ответственности с тем, кто ею долгое время пренебрегал. И не важно, по каким причинам.
– Определенно, милорд. Но бал лишь вечером, а день обещает быть долгим.
И я позволила себе мило улыбнуться, увидев, как сходит ухмылка с холеного лица супруга. Да, до вечера еще бездна времени, дорогой, а десерту всегда предшествуют основные блюда. Не всегда вкусные, но часто весьма полезные.
– Что ты имеешь в виду, Саманта? – Теперь голос Элиота мог заморозить кого угодно, но только не меня.
– Что ж, мне не сложно повторить, если вам сложно усвоить сказанное с первого раза. – Я позволила налить себе в чашку чай и даже добавить в него молока. – Я поинтересовалась вашими планами на ближайшее время, милорд.
Дракон отложил булку со стекающим с нее маслом. У кого-то явно пропал аппетит. Даже его любимый напиток остался нетронутым.
– Сэмми… – выдохнул он.
– Да, Элиот? – И взгляд невинный, робкий. В эту игру могут играть двое, и девочек чему-то подобному учат с пеленок.
Герцог задумался, а потом улыбнулся.
– Собирался помочь одной девчонке выбрать подобающие наряду украшения в фамильной сокровищнице Карров. Ты, кстати, не сообщила, какого цвета будет твое платье.
– Синее.
В этом месте по правилам игры следовало смутиться. Впрочем, мне это отлично удалось, потому что смутилась я совершенно естественно, плавясь под пристальным взглядом герцога.
– Синее. – Нет, он не спрашивал – утверждал. – К синему очень подойдут фамильные сапфиры. Полагаю, я мог бы порекомендовать…
– Пустое, – отмахнулась я. – Украшения уже выбраны, и казначей доставит их к нужному часу.
– Вот как? – Булка вновь удостоилась его внимания, а я поняла одну простую истину: супруг не любит ничего, связанного с нарядами, балами, украшениями и другими женскими штучками. Сам он одевался весьма просто, что не мешало ему выглядеть самым привлекательным.
– Но мне все равно необходима ваша помощь! – выпалила я.
– Какого рода? – Герцог успокоился и пребывал в отличном расположении духа.