Дельта. Том II: Меняющий будущее

22
18
20
22
24
26
28
30

Я не стал рассказывать о роде Ли. Незачем деду влезать в это, я способен всё решить самостоятельно.

— Рад, что ты уверен в этом. Ладно, сейчас я позвоню кое-каким людям, и в деталях обсудим наш крестовый поход. Надо учесть очень многое, и тебе надо подготовиться. Ты будешь лидером, и тебе нельзя упасть в грязь лицом, я не хочу позориться. Понял?

— Поехали тогда в отель? Чего тут сидеть?

— Не хочу. Всё, молчи, — дед приложил смартфон к уху.

* * *

Я стоял на ветке могучего дуба, у которого вместо жёлудей росли зелёные шишки, и следил за потоком людей, змейкой двигающихся в сторону спуска. Последние несколько дней слились для меня в сплошной поток.

— Босс! — снизу раздался крик Ван Болая. — Это последние!

— Скоро буду, — ответил я, взлетая.

Ван Болая удалось благополучно исцелить с помощью артефакта Хрусталов. На следующий день он уже бегал и прыгал, как молодой бегемот. Но, к сожалению, исцеляющий артефакт Хрусталов почти полностью израсходовался — его ещё хватит на одно применение. А зарядить хрустальный палец я смогу ещё не скоро — для этого нужно в Атлантиду попасть.

Я завис в воздухе, оглядывая, как десятки людей объединяются в группы под предводительством выбранных командиров. Весь лес перед спуском был спилен, сейчас там красовалась площадь. Позади неё, с другого конца от спуска, стояли ровные ряды светло-зелёных палаток. Чуть с краю был возведён помост, на котором за большим столом Эвольверы обсуждали план. Рядом с ним — снова палатки, но предназначенные для лечения раненых.

Я спустился на помост. Ко мне подошла Мирослава с папкой в руках.

— Всего набралось двести тридцать семь человек, не считая нас. Ты уверен, что уже пора? Командиры пока не так хорошо натренированы. Да и мы не уверены, что среди Эвольверов нет злых людей. Они могут специально всё испортить или напасть на нас в опасный момент.

— Больше ждать нельзя, — покачал я головой. — Мы и так провозились дольше нужного. Люди начали уставать. Некоторые в этих палатках четыре дня живут, не могут домой вернуться.

— Я волнуюсь, — призналась Мирослава. — Очень. Ты уверен, что я смогу командовать Полеосами Магнита? Это же…

— Да, — перебил я. — Всё будет хорошо. С такой армией, как у нас, даже сотня Вожаков не страшна. Тем более мы всё более-менее рассчитали…

Я взлетел над мини-армией. Отсюда люди казались маленькими муравьишками, копошащимся в траве.

— Слушай меня! — рявкнул я, разнося свой голос ветром. Почти все Эвольверы бросили свои дела и задрали голову.

— Объявляю десятиминутную готовность! Готовьтесь выступать, господа. Наш ждут монстры.

— Да-а-а-а! — заорали люди, распугивая всё зверье и тревожа монстров со спуска.

Я, слушая радостные крики, будто заряжался энергией. Как от батарейки. Кровь вскипела во мне, звериные инстинкты всё громче требовали крови, разум будоражило предстоящее событие. В последний раз оглядев своё мини-войско, я приблизился к самому спуску.

Дед просил меня не позорить его, и я собираюсь выполнить его просьбу. Сегодня весь спуск зальёт кровью монстров, а склады Синдиката наполнятся кубами с Ядрами Вожаков.