— Начинается, да? — напрягся Лианг.
— Да. Спускаемся, — мне тоже было тревожно. Я кинул взгляд на Шарлотту, та едва заметно качнула головой. Значит, не чувствует смертельной опасности.
То, что произойдёт дальше, может повлиять на судьбу человечества. Я до сих пор боюсь, что Амфибии просто перебьют нас и взорвут корабль Хрусталов.
Наша команда разошлась по каютам.
— Что это? — Нацуко смотрела на конусовидное отверстие в полу и свисающие сверху провода. Рядом с этим отверстием стояли кровать, стол, шкаф. И всё — хрустальное.
— Это — место для Хрустала, — я указал на дыру. — А на кроватях спали Атланты.
— Они жили вместе? — удивилась Нацуко.
— Не все. Тут есть каюты отдельно для Атлантов и для Хрусталов.
Корабль тряхнуло.
— Садитесь на пол и возьмитесь за выступы, которые вдоль стены идут.
— А они не сломаются?
— Нет.
Мы заняли две каюты, расположенные параллельно друг другу. И когда Ван Болай сел — он был последним, — судно резко ускорилось.
Мне казалось, что из-за сильной нагрузки будет тяжело пережить скачок в пространстве, но всё оказалось не так страшно — я почти не ощутил дискомфорта. Корабль тряхнуло ещё раз, и всё стало как прежде.
— Мы в зоне атаки Хруст… — голос Кристалла смолк.
У меня перед глазами всё потемнело, в ушах зашумело. Я едва не потерял сознание.
— Владислав, — раздался хриплый голос Шарлотты. — Идём. Это ход Амфибий.
Покачиваясь, я поднялся. Все ребята потеряли сознание, кроме Шарлотты.
— Что это было? — я проморгался, у меня не получалось вернуться в нормальное состояние, в голове всё ещё шумело.
— Непонятный импульс. Если я права — он отключил Кристалл и вырубил почти всех людей. Если бы мы с тобой не прошли первый генный барьер, то и нас бы отключило.