Зодчий смерти

22
18
20
22
24
26
28
30

— Боюсь, у меня не такое тонкое обоняние. Но главное, мы точно по адресу. Хотя это и так известно. Пошли-как вон там проверим. Нет, погоди! А ты можешь понять, откуда пахнет? Источник того… Ну, что ты там учуял?

— Кровь. Да, наверное, могу. Если постараюсь. Но надо походить, чтобы сообразить, откуда сильнее тянет.

— Так давай! Это твой демон тебя так прокачал?

Я кивнул.

— Угу. Сила, скорость, ночное зрение, тонкое обоняние, острый слух. Полный набор.

— Повезло. Вовремя тебя обратили в оммёдзи. А то стал бы нежитью вроде той, на которую мы охотимся. В кого ты там должен был превратиться?

— В упыря.

— Точно! Так что насчёт источника запаха?

— Погоди. Не так быстро.

Я прошёлся по помещению, старательно принюхиваясь. Прямо легавая какая-то. В одном месте вонь была заметно сильнее.

— Думаю, сюда.

Мы вошли в широкий коридор, в котором имелось шесть дверей. За нами находились цеха. В некоторых даже остались огромные станки. Но ни в одно из помещений запах не вёл. Преодолев коридор, мы свернули вправо и двинулись дальше, пока не добрались до лестницы.

— Что, наверх? — спросила София.

— Похоже, да.

— Ладно, как скажешь. Веди. Как по запаху, далеко ещё?

— Думаю, да. Неужели ты и сейчас ничего не чувствуешь?

Девушка отрицательно покачала головой.

— Видимо, у тебя, и правда, очень острое обоняние, Коль. Как по мне, здесь довольно свежо, если честно.

А я прямо ощущал стойкий запах крови. Чем выше мы поднимались, тем отчётливей он становился. На третьем этаже шлейф практически превратился в непрерывную путеводную нить. Я достал из ножен агрик. София меня поняла без слов. Вокруг её рук образовались призрачные миниганы. Они ещё не закрутились, но я по опыту знал, что пушки придут в боевую готовность за несколько секунд.

Мы двинулись по этажу, пока не упёрлись в приоткрытую железную дверь. Покрытую влажными потёками. Судя по ним, за ней было тепло, а значит, кто-то там обитал. Плюс запах стал так силён, что даже София слегка поморщилась.