Подземная одиссея

22
18
20
22
24
26
28
30

— Так, с ходу, не объяснить, надо быть жителем подземных уровней, чтобы сориентироваться в лабиринтах тоннелей и природных пещер, но я Грайе дал необходимые координаты.

— В чём же дело, необходимо собираться, времени почти не осталось, — нетерпеливо произношу я, впиваясь в его пылающие зрачки, которые сейчас занимают почти весь объём глаз.

— Не для кого нет времени… это так, — склоняет он голову, — особенно в этом городе.

Я улавливаю в его голосе странные интонации, и они меня не на шутку обеспокоили: — Почему именно в этом городе? Химеры?

— Причём тут химеры! — с некоторым раздражением вклинивается в разговор Грайя. — Я недавних пор я заметила, Гроз Гур давно мог выжечь пещеры и освободить путь, но он зачем-то затягивает процесс. Он что-то от тебя хочет, и я догадываюсь, что именно, подарок Зирда, та могущественная вещь сводит с ума верховного правителя города. Он очень силён, но я смогла пробраться его мысли, ведь я Верховная жрица Огня, — без всякого бахвальства произносит она, — Гроз Гур заражён безумной идеей, им завладеть, а так же, артефактами из храма Огня.

— Зачем?! — вскричал я. — А как же ваши легенды и прочее? Он же понимает, тогда весь мир накроется «медным тазиком»!

— Каким тазиком? — буркнула Грайя.

— Медным…

— Я поняла. Это такое образное выражение, правда, странное и глупое, как и многое прочее, что вас окружает на поверхности.

— Хватит, Грайя! — возмутился я.

— Хорошо, хватит, — она скосила глаза, увидела Семёна, выбирающегося из бассейна, и мордашка мгновенно порозовела.

Это действительно что-то! Мой друг, за время вынужденного путешествия по подземным мирам, растерял последние остатки жира, а их место заняли литые мышцы, и сейчас он походит на сказочного героя, типа Геракла или того круче. Даже женщины с морально окрепшей психикой не в силах устоять от его мощи и детского обаяния и Грайя в их числе. Мне пришлось тронуть милую женщину за плечо, чтобы привести её в чувства. Она рассеянно посмотрела на меня, с трудом вспомнила наш разговор, тряхнула копной шикарных волос, и лицо потемнело: — Всё очень просто, Гроз Гур хочет занять твоё место и стать тем человеком из легенд, который изведёт химер.

— Чего-чего? — пытаюсь сообразить я. — Но ведь всё определено свыше, он разве этого не знает?

— У него на глазах чёрная пелена, он не может контролировать собой. В моей власти вызвать подмогу, но тогда начнётся война. А нам это надо? Пока он строит интриги, надо тихо сдёрнуть отсюда… а сейчас делать вид, что ни о чём не догадываемся.

— Ага, и при встречах, ржать как лошади! — неумно шучу я. Мне как-то всё разом надоело, так хочется вырваться на свежий воздух, полежать под ласковыми лучами солнца, поплавать в море, а главное, обнять ненаглядную Ладу и прижать к груди сына. Поэтому меня едва не посетил нервный срыв.

— Не надо ржать, — с иронией замечает Грайя, — можно воспользоваться другими, более нейтральными эмоциями.

Я посмотрел ей в глаза и внезапно увидел в них такую зрелость и силу, что опешил, и мне стало стыдно. Жрица не захотела развивать тему, обращается к Гронду: — Ты понял? Необходимо всё так организовать, чтобы Гроз Гура даже не усомнился, что мы не лохи.

Мне становится весело, как же быстро наши культуры сплетаются и каждая, заметьте, выбирает самые ценные «зёрна», вот в их обиходе и слова «лох» появилось, как это мило.

— А что, «лох», весьма правильное слово, — Грайя вновь прочитала мои мысли.

— От тебя ничего не скроешь, в замешательстве произношу я.