Холодное лето 1402-го. Том 1

22
18
20
22
24
26
28
30

Наскоро ощупав все вокруг и — в очередной раз, попытавшись блевануть, потому что я по-прежнему оставался чуть ли не по пояс в какой-то отвратительной субстанции — пришел к однозначному выводу: нечего и надеяться уползти отсюда тем же путем, что «вошел».

Стоило немного проморгаться и привыкнуть к обстановке, как я с удивлением осознал, что здесь оказывается не так уж и темно. Правда, еле-еле видимый свет сочился не из находящейся почти под «потолком» дыры, откуда я, собственно, и прилетел, а из боковой норы в этот закуток с бассейном-отстойником на дне.

«…Так, ну раз меня пока еще не пришли жрать, наверное, попробую тогда выбраться…»

Нащупав край «бассейна», я попытался вылезть на сухое место.

Несколько неудачных попыток — края из земли и камней раскисли и легко обрушивались, стоило на них попытаться опереться, но вот я все же нашел подходящее место, напрягся — и с тихим «чмок!», жижа наконец-то отпустила сначала мое тело, а потом и ноги. Не хотелось даже думать, какую часть вонючего содержимого этой «помойки» я уношу на себе, но главное сейчас было просто не дать себе впасть в уныние и не сдаться.

В остальном — если не считать чисто моральных потерь и некоторого дискомфорта — падение обошлось мне на диво «дешево». Осторожные попытки ощупать себя показали, что я умудрился вроде как ничего не сломать, не вывернуть, не растянуть и даже не проткнуть. Хотя все возможности для этого были…

Стараясь не обращать внимания на состояние одежды и вонь, я подкрался к потенциальному выходу и глянул наружу. Судя по всему место, куда я упал, была чем-то вроде «аппендикса» у куда более крупной пещеры. Точнее — частью целого подземного комплекса, устроенного надо признать очень неглупо.

Например, пол у ближайшей части пещеры явно понижался, и это точно не могло быть случайностью.

«…Ну да, куда деваются грязь и отходы в этом подземном царстве, уж я-то как раз точно знаю…»

В нескольких местах откуда-то сверху падал чуть приглушенный дневной свет.

«…Блин, так те проталины, что мы приняли за скрытые выходы, наверное, они нужны всего лишь в качестве отдушин и для освещения! — догадался я. — Ну надо же какие молодцы! Интересно, кто здешний архитектор…»

Но та часть подземелья, что я видел, ответа на мой вопрос не давала.

«…Так, и куда же мне теперь идти? Направо, налево, или попробовать сунуться вон в ту небольшую дырку в дальнем углу… — не смотря на отсутствие видимой опасности, пересекать открытое пространство мне очень-очень не хотелось. — Нет, такому как я, следует ходить только налево…»

Перед боем дядюшка научил меня оставлять ножны в вещах, а меч вешать на специальное (более кроткое) «боевое» крепление. Во-первых, чтобы не потерять их, ведь ножны стоят денег, во-вторых — в рукопашной, чем меньше на тебе навешано — тем лучше. Поэтому сейчас я очень порадовался такой предусмотрительности, потому что иначе ценное имущество пришлось бы бросить. Грязь, пропитавшая одежду и доспехи и без того утяжелила меня минимум килограмм на пять-семь.

Осторожно выскользнув из «аппендикса» в который изначально упал, я почти уже решился покинуть укрытие, когда в голову пришла неожиданная мысль.

«…Блин, ну точно же: сделать что-нибудь с грязью и лишним весом я сейчас не могу, но вот запах. Иначе меня даже сопливые учуют метров за двадцать…»

Аккуратно стянув правую рукавицу, я вслепую, но достаточно уверенно извлек из подаренной дядюшкой артефактной сумки «Кольцо охотника», и впервые применил его, что называется «по назначению». И хотя для меня самого ничего не изменилось — фактически запах-то никуда не делся — но оставалась только искренне надеяться, что оно сработает как надо и здешние хозяева меня найдут не так легко, как могли бы. Какое бы густое амбре я не издавал сейчас…

…Подземелье состояло из множества связанных между собой больших и малых пещер. Одни — были освещены сравнительно ярко, как и та, с которой я начал изучать этот лабиринт, другие — оставались во тьме, и мне приходилось на ощупь искать путь через них. При этом какого-то особого единообразия в технологи строительстве рассмотреть не удалось. Разве что странно-гладкое покрытие стен, делало здешние «коридоры» непривычно сухими и чистыми.

А вот с переходами все было куда как более определенно. Ни одного из них меньше метра в диаметре я не видел, а таких, где потолки были выше — встретилось всего два, и это внушало очень нехорошие подозрения.

Уже минут через десять блужданий, у меня возникло стойкая убежденность, что местные жители предпочитают передвигаться в горизонтальном положении, и я даже заподозрил: уж не люди-змеи ли здесь живут? По крайней мере, в воспоминания Дирка какие-то похожие страшилки были…