День черных звезд

22
18
20
22
24
26
28
30
* * *

Марию решили подождать у фонда, но в результате потратили время зря. Купили газету, из которой узнали, что сегодня вечером она будет произносить очередную речь в конгрессе. Полдня шатались по городу, бесцельно и бездумно. Город надоел – Ит чем дальше, тем неуютнее себя в нем чувствовал. Остальные, видимо, ощущали то же самое, разве что Скрипач еще проявлял к городу какой-то интерес, но даже он, поддавшись общему настроению компании, стал вести себя потише и выглядел задумчивым.

Погода испортилась, ветер с моря принес облака, затянувшие небо, и вскоре начал накрапывать мелкий дождик.

– Пошли к конгрессу, – предложил Таенн. – Вроде бы там неподалеку были какие-то заведения, в которых можно посидеть. Подождем там. Не мокнуть же.

Следом за ним все направились через дорогие центральные кварталы к главной городской площади. Потом долго сидели в пустом кафе, слушая тихое бормотание радиоприемника и шум набравшего силу дождя.

– А как мы к ней подойдем? – спросил Ри. – Там же, наверное, какая-то охрана?

– Она не боится, – возразил Ит. – В фонде никакой охраны не было. Только какие-то мужчины с бумагами. Можно попробовать постоять на входе… там, кстати, вроде бы народ собирается.

Он встал, подошел к окну и, приложив ко лбу ладонь, стал вглядываться вдаль. Пожилой бармен, до этого стоявший за стойкой, лениво оглядел компанию, и степенно сказал:

– Если вы Марию хотите посмотреть, то идите на лестницу прямо сейчас. Через полчаса набежит много людей, и вы ее не разглядите. Поднимитесь до половины, да стойте там. Выше не ходите, охрана конгресса не пропустит, прогонит.

– Спасибо за совет, – наклонил голову Таенн. – А что, много народу ходит?

– Много, и почти все заходят ко мне, пока ждут. Ну, конечно, те, у кого есть деньги на кофе, – бармен со значением посмотрел на Таенна, и тот полез в карман. Увидев мятые бумажки, бармен улыбнулся. – Да нет, вы не думайте, я в вас не сомневаюсь. Вы не похожи на любителей посидеть в кредит. А Мариа, да… многие ходят, очень многие. Помню, лет шесть назад, когда она была совсем малышкой, она сама частенько заходила ко мне, – усмехнулся он. – И не гнушалась протирать столы и стойку за чашку кофе вместо оплаты. Хорошая она, наша Мариа…

– Она прекрасна, – тихо сказал Ит. Бармен согласно закивал. – И еще она очень добрая. Хочет всем помочь.

– Святая правда. Вы идите, идите, пока не поздно! – поторопил их бармен. – Спасибо, уважаемый… давайте дам сдачу, минуту подождите.

– Не надо сдачи, – улыбнулся Таенн. – Как-нибудь потом сочтемся.

Лестница, о которой говорил бармен, поражала великолепием – она оказалась длинная, из тяжелого, темного гранита, широкая и мощная. Камень мокро поблескивал, на некоторых ступеньках собрались маленькие лужицы, в которых отражалось нахмуренное тяжелое небо. Лестница вела к парадному входу в здание конгресса, украшенному вычурной и помпезной колоннадой, над которой нависал длинный балкон для выступлений. На лестнице сидело уже с десяток человек. Некоторые – просто так, а некоторые прикрывали головы размокшими газетами, стараясь спастись от дождя. Таенн, Леон и Морис сразу же поднялись наверх, до мощеной площадки, а Иту с Ри пришлось задержаться – непонятно почему развеселившийся Скрипач затеял совершенно неуместную тут игру. Он принялся прыгать по ступенькам, а затем и вовсе примерился влезть на гранитный парапет. Кое-как Скрипача усмирили (Ри исподтишка, чтобы Ит не видел, показал ему кулак), и тоже поднялись на площадку.

– Кто будет говорить? – спросил Таенн.

– Я, – вызвался Ри. – Может, она меня помнит?

– Сомневаюсь, – заметил Леон. – Мне почему-то кажется, что она не вспомнит даже Скрипача, а она его видела недавно, относительно встречи с тобой. Через нее слишком много народу проходит, судя по тому, что ты, Ит, рассказал.

– Давайте все же я, – попросил инженер.

– Ладно, говори ты, а мы подстрахуем, – смилостивился Таенн.

…Мариа прибыла с порядочным опозданием. Толпа на лестнице к тому времени образовалась уже преизрядная, и Ри мысленно поблагодарил бармена – если бы не его совет, им бы ни за что не получилось оказаться в первых рядах. Мариа и ее свита поднимались по лестнице медленно – она часто останавливалась, заговаривала то с одним человеком, то с другим. Толпа нетерпеливо шумела, но живого коридора, по которому шла Мариа, не нарушала – эта женщина одним своим присутствием будила в людях почтительность и трепет.