Гримуар темного лорда I

22
18
20
22
24
26
28
30

— А чего-нибудь более умного в твоей голове не могло появиться?

— Да как ты смеешь⁈

— Ооо, вот этого я и ждал. Ну давай, дворянка, укажи мне на моё место. Только помни, что стоит тебе начать, я брошу тебя, и ты можешь валить на все четыре стороны.

Около пяти минут Наталья молчала. Мы ушли уже на несколько километров в лес. И подумав, что этого расстояния достаточно, чтобы выйти из радиуса действия глушилки, я опустил княжну на ноги, а сам достал телефон.

— Пи@@ец, — произнёс я.

— Что такое? — спросила княжна.

— Телефон сел.

— Ты что, его не заряжал?

— Как видишь, нет. Я же не знал, что мне придётся скрываться в лесу с целой княжной, за которой гонятся гвардейцы графа Тулеева.

Вдруг я стал слышать какой-то посторонний шум. Прислушавшись я понял, что его может издавать.

— За тобой прислали вертолёт, — сказал я. Но девушка уже и так это поняла. Он завис точно над нами, и в нашу сторону стал светить яркий прожектор.

«Во что я влез⁈» — подумал я, прежде чем увидел, как по тросам стали спускаться несколько вооруженных людей.

Глава 13

Глава 13.

С вертолёта на землю сбросили веревки, по которым начали спускаться вооруженные люди.

— Вам некуда бежать! — послышался голос из громкоговорителя. — Сдавайтесь! В случае неповиновения открываем огонь!

Яркий луч не позволял рассмотреть герб на вертолёте, как и увидеть какие-нибудь другие опознавательные знаки. Стало ясно, что от людей на вертолете ничего хорошего ждать не следует. И моя надежда, что вертолёт может быть послан на помощь Нарышкиной, рассыпалась прахом.

Я поднял ружьё, беря на прицел спускающегося по тросу человека. Сомнений что делать не было, ведь дороги назад у меня уже нет. Я слишком много видел. И не мной было сказано: хороший свидетель, мертвый свидетель.

Стоило мне навести мушку, как я уже был готов нажать на курок. Однако я не успел…

«Бах-бах» — раздались звуки выстрелов.