Она и ее кот

22
18
20
22
24
26
28
30

«Если ты выйдешь, все пропало…»

Увидев сына впервые за долгое время, Таскэ распалился еще больше:

– Рёта! Как ты мог запятнать мое имя?!

– Э…

Рёта вышел бодро, но при виде отца растерял свой пыл.

– Что важнее: твое имя или жизнь сына? – Голос Сино по-прежнему был абсолютно спокоен.

– Не преувеличивай! – Таскэ и не пытался скрыть раздражение.

– В чем тут преувеличение? – Сино вздохнула и посмотрела брату прямо в глаза. – Уходи, пожалуйста.

От этого тихого упорства в глазах Таскэ появилась неуверенность. Прошло уже довольно много времени с тех пор, как Сино уехала из родного дома. Она больше не та слабая, нерешительная сестричка, которую он знал.

Один из мужчин, которых привел Таскэ, схватил Сино за руку.

– Ур-р-ру-у-а!

Воздух сотряс голос, который, казалось, исходил из глубин земли. Это угрожающе завыл Черныш. Это был вой дикого зверя, звучавший, словно треск разрываемой материи.

От неожиданности Таскэ и мужчины в черном отступили.

– Смешно! – Сино стряхнула руку мужчины. – Взрослые мужики – а испугались кота!

Таскэ явно смутился.

– Что ты собираешься делать с моим сыном?

– Ничего. Собираюсь ждать.

Сино тоже посмотрела на брата. Первым отвел взгляд Таскэ.

– Я еще приеду.

– Только сообщи сначала, – бросила Сино в спину уходящему Таскэ.