Вроде практик 2

22
18
20
22
24
26
28
30

Когда мы прибыли к острову, старейшина Лоуренс уже дожидался нас на пристани. Вновь, как и ранее, мужчина прибыл на карете. Одетый в темно-фиолетовый халат с нефритовыми пуговицами, он совсем не походил на азиата.

Секта Формирователей состояла из людей европеоидной внешности. Мне было немного любопытно, откуда их предки вообще прибыли на острова. В свободном доступе я не нашел подобной информации. Возможно, они потомки северных варваров, которые пытались найти для себя новые земли?

Едва я спустился с трапа:

— Что вы решили? — как Лоуренс сразу задал мне этот вопрос.

В этот момент я подумал, что он явно заинтересован в этой сделке не меньше моего. Интересно, зачем ему понадобился волшебный жемчуг? Да, вещь крайне полезная, но, вроде, эти острова находятся в жопе мира, и я не слышал, чтобы Формирователи с кем-то воюют.

— Меня более чем устроил остров, — с небольшим поклоном произношу, правда, про себя подумав, что про Горгулий он мог бы и предупредить.

Кивнув Вану, мой ученик вынес с корабля богато украшенную шкатулку. На вытянутых руках он передал ее старейшине Лоуренсу, продемонстрировав содержимое. В свете солнца заблестела белая жемчужина, от которой тянуло Ци.

— Это действительно волшебный жемчуг, — удовлетворенно произнес старейшина.

Шкатулку с волшебной жемчужиной Лоренс чуть ли не вырвал из рук полукровки. Лишь когда она оказалась у него в руках, он повеселел и даже расщедрился на предложение:

— В честь сделки я предлагаю вам мастер Ур экскурсию по моему острову, думаю, я знаю для чего вы прибыли, мне найдется чем вас удивить… — с намеком на меня посмотрев.

В этот момент я подумал, что стоит просто уехать, но уже МОЙ остров находится слишком близко к территории секты Формирователей, мне стоит поддерживать с ними дружеские отношения.

А потому:

— Сочту за честь, — согласно киваю, еще даже не представляя, во что я ввязался.

Приказав своим людям быть готовым отчалить в любую минуту, я отправился на ужин с Лоуренсом. Про себя подумав, что такого этот практик хочет мне показать? И почему меня это должно заинтересовать?

* * *

Наблюдая из окна кареты, я видел бескрайние поля с целебными травами, меж которых стояли настоящие хибары, где жили гномы. Эти карлики обрабатывали землю, собирая траву, которую потом забирал себе старейшина Лоуренс. Хлопок, сахарный тростник, табак. Проезжая мимо совсем не маленьких полей, я заметил лишь несколько рисовых полей, все остальное явно выращивалось на продажу.

Вид гномов так же желал оставлять лучшего. Какая-то совсем убитая одежда, которая больше походила клочки ткани, сшитые вместе. Худощавые фигуры, которые, казалось, еще немного и умрут от голода. У меня сложилось впечатление, что старейшина Лоуренс вытягивает с этого острова буквально все соки, особо не заботясь о будущем.

Причем, если судить по количеству полей, он должен неплохо зарабатывать. Я в целом понимаю сколько стоит табак с добавкой Ци, который курила госпожа Фэй, чтобы хоть немного восстановить свои силы. Это далеко не дешевое удовольствие. Здесь же этим табаком засеяны целые поля. С этого острова должен идти неплохой заработок, вот только по пути я видел лишь голодающих гномов и откровенные халупы.

— Вы мастер Ур не представляете, как долго я вас ждал, — искренне улыбнулся мне Лоуренс. — Поначалу я сомневался, вы ли это, но теперь я уверен…

— Я не совсем понимаю, о чем вы, — осторожно произношу.