Возвышение Меркурия. Книга 8

22
18
20
22
24
26
28
30

Глянув на него, я поморщился.

— Ты сам показал мне приказ с печатью и подписью какого-то полковника. Личным распоряжением императора тут даже не пахнет.

Тем более, правитель империи до сих пор болен. И раз в новостях ничего не говорилось о смене наследника, то и в сознание он пока не возвращался.

Убедившись, что Мордашов впал в раздумья и пока будет молчать, я действительно шагнул в сторону машины, игнорируя возмущённо-ожидающий взгляд гвардейца Рюриковичей. Но тут в кармане завибрировал дарфон.

Вытащив устройство, увидел входящий звонок от Бельского. Либо к нему и правда прибыла Наталья Волконская, либо дело приняло совсем плохой оборот. В любом случае стоило ответить.

Но не успел я поднести палец к кнопке ответа, как рядом появилась фигура невозмутимого Рюриковича, который, как и Алексей, тоже опирался на трость, а уши уловили его тихий шёпот.

— Со всем уважением к вашей занятости и заслугам. Но отец настоятельно желает, чтобы я переговорил с вами немедленно.

Оторвав взгляд от экрана, я покосился на смертного. Если я верно помнил, он не из числа царевичей. А раз так, то кто у него отец?

Глава IV

На то, чтобы принять решение, мне потребовалась буквально секунда. Если сначала я подумал, что член императорского рода прибыл, чтобы поговорить о давлении на патрицианские семьи и организованные Романовым выборы Земства, то теперь стало очевидно, что его цели несколько более глобальны. Либо, он просто добивался нужного впечатления. В любом случае, поговорить с ним стоило.

— Думаю, пятнадцать минут времени у меня найдётся. Но всю охрану внутрь лучше не тащить.

Тот, всё с тем же безразличием в глазах, оглянулся на своих гвардейцев.

— Как скажете. Я возьму только водителя.

Глянув на уже разворачивающегося Рюриковича я кивнул Ульриху, который слышал весь разговор и тоже направился к машине. Оказавшись внутри, окружил её защитным барьером и дав Прохору команду неспешно ехать к усадьбе, наконец принял вызов.

На экране показалось лицо Бельского, на котором отображалась изрядное облегчение. Через секунду оно сменилось изображением Натальи Волконской, вперившей в меня гневный взгляд сверкающих глаз. В данном случае, это не было преувеличением — глаза у неё, в буквальном смысле слова, сияли.

— Этот адвокат говорит, что следил за моей внучкой по твоему приказу. Это правда?

Судя по тону, княгиня была в состоянии полного бешенства. В принципе, объяснимо — сначала она узнала, что контора Бельского занималась сбором информации о её роде, а потом пришла новость об убийстве виконта Элье, в чём обвиняли уже меня. Не говоря о том, что скорее всего она беседовала с псевдо-Анной и та изложила ей свою версию событий.

Конечно, я мог бы сказать ей, что франкский патриций прикончил себя сам, а свидетельские показания фрейлин не стоят и ломаного асса. Да и вообще, они сами не совсем настоящие. Но на мой взгляд, для подобных новостей стоило провести предварительную подготовку. Тем более, данные, что были зафиксированы следящими плетениями, я мог просматривать лишь самостоятельно. Разве что получилось бы продемонстрировать кому-то из членов свиты. Но уж точно не постороннему человеку.

Поэтому, я задал встречный вопрос.

— Как давно вы видели свою внучку? Не на экране дарфона, а лично. Находясь рядом и имея возможность проверить её состояние и отпечаток силы.