Возвышение Меркурия. Книга 8

22
18
20
22
24
26
28
30

Через стену проплыл силуэт Олега и я ожидал, что азиатка немедленно среагирует, но вместо этого, та впилась зубами во второе яйцо пашот.

Интересно. Выходит, после преобразования, она его больше не видит. Но тогда получается, что дух, убивший её отца, по своей структуре напоминал изначального Олега. Тоже попал сюда из осколка свёрнутого пространства и каким-то образом встроился в систему? Или просто пытался выжить, а столкновение с китайцами произошло случайно?

— Расскажи мне о духе, которого ищешь.

Мейли подняла на меня глаза, в которых на короткий момент отобразилось непонимание, что тотчас сменилось болью, а потом и гневом.

— Зачем? Ты сам обещал мне рассказать, когда мы встретимся. Я согласилась лишь раскрыть тебе секреты Дома Шуань в ответ.

Я кивнул. В прошлом так и было. Но сейчас мне требовалось куда больше информации. Особенно после того, что я увидел в Пекине. Слишком много божественной силы для одного города. Вчера я взирал на Петербург с высоты полёта птицы и ничего подобного не заметил. Да, было немало мест, для защиты которых использовалась божественная энергия. Но по сравнению со столицей империи Цин, таких построек было, как минимум, раз в пятнадцать меньше.

Да и информация о тех, кому может быть выгодно противостояние двух империй, мне бы тоже пригодилась.

— Давай так. Я покажу тебе того духа, которого ты почувствовала тогда в Шанхае. Вы поговорите и ты сможешь задать любые вопросы, которые связаны с его предыдущей жизнью. Но взамен мне потребуются уже твои ответы.

На момент та задумалась, хмуро разглядывая меня.

— Ты контролируешь этого духа? Управляешь им? И в каком смысле о предыдущей жизни? Когда-то он был человеком?

Я покосился на часы. Времени оставалось не так много. На полноценный разговор, точно не хватит. А начать и потом прервать процесс, дав смертной прийти в себя, после чего детально обдумать линию поведения, это не самый хороший вариант.

— Расскажу всё после того, как вернусь. Сейчас у меня переговоры с Абэ. Потом я прибуду обратно и мы обо всём поговорим.

Мейли хлопнула ресницами. Покрутила в руках вилку. И ненавязчиво уточнила.

— А отпустишь ты меня когда?

Изобразив недоумение, я кивком указал на дверь.

— Можешь выйти хоть сейчас. Но боюсь, тогда тебе придётся забыть о духе, а императору Цин о новом инвестиционном соглашении. Надо обдумать, как представить твоё возвращение, чтобы не сорвать переговоры.

На момент задумавшись, дева всё же вернула вилку на место. Видимо поняла, насколько смешно выглядит угроза столовым прибором.

— Почему я должна тебе верить?

Вздохнув, я пожал плечами.

— Почему нет? Вчера я сорвался аж в Восточную Пруссию, чтобы тебя вытащить. А весь мой интерес заключается в сотрудничестве. Будь всё иначе, ты бы точно не проснулась в моей кровати.