На улицах

22
18
20
22
24
26
28
30

— Я могу попробовать навестись на кого-то, чей магический фон мне хотя бы отчасти знаком. Но там всего один, едва заметный след. Если вдруг что-то пойдёт не так, мы можем угодить в стену. Вернее вы, я то скорее всего уцелею.

Не уточняя, откуда у него такая уверенность в собственной удаче, выдавливаю слова.

— Давай! Забирай нас отсюда!

Механоид, сжимающая в руках револьвер, переводит взгляд с меня на кота, не понимая происходящего. А через несколько секунд мир окрашивается в пепельные тона, быстро исчезая за серым вихрем.

Спустя мгновение, пространство вокруг проясняется и я падаю спиной на пол. Тело переместилось в том же положении А вот стена, в которую я вжимался спиной, само собой пропала. Поднимаясь слышу голос кота.

— Чтоб на вас охотились все твари Бездны, почему вы люди, все такие дефектные? Или это мне так везёт?

Выпрямляясь, понимаю, что именно смутили Сэмсона. На громадной постели в нескольких ярдах от нас, растянулся седой связанный мужчина, рот которого заткнут блестящим шариком. А рядом застыла удивлённая девица, одетая в кожу и с солидной плёткой в руках.

Глава XXIII

Первые несколько секунд все ошеломлённо пялятся друг на друга. Потом рыжий кот запрыгивает на постель и укоризненно качает головой.

— Почему у вас всё крутится вокруг сношения, денег и власти? Ради чего, вы люди, вообще живёте?

Седой мужик ещё мгновение шокировано пялится на призванного, а потом яростно мычит. Затянутая в лоскуты кожи девушка, реагируя на звук, начинает разворачиваться, а я поднимаю руку с револьвером. Поморщившись от боли, относительно тихо хриплю.

— Не двигаться! Сколько ещё человек в доме?

Владелица плётки замирает, продолжая коситься в сторону своего «партнёра».

— Только мы. Послушайте, это барон Марзон, советник министра империи по торговле. Не знаю, кто вы, но позвольте мне освободить его рот и дать возможность высказаться.

На секунду замолчав, добавляет.

— Вы же не против поговорить?

Глянув на связанного барона, не удерживаюсь от вздоха. Советник министра. Почему Сэмсон навёлся именно на этот дом? Могли ведь оказаться, где угодно.

— Давай поговорим. Только без фокусов.

Та медленно кивает и встав коленом на кровать, расстёгивает ремешок на затылке старика, который немедленно выплёвывает шарик. А потом эта рицерова дрянь цепляет пальцем верёвки, стягивающие руки мужчины за спиной. Открываю рот, собираясь рявкнуть, но барон внезапно меня опережает, выдавая пронзительный вопль.

— Рейза, кнут!