— Можешь. Но думаю для начала, захочешь узнать, как обстоят дела на Ларэде. Не знаю, сколько ты провела тут времени, но с того момента точно многое изменилось.
Чуть подумав, та возвращается к столу и занимает одно из мест. Подождав, пока я расположусь напротив, досадливо морщится и разжимает губы.
— Новости я выслушаю с радостью. Но сначала скажи мне — откуда тебе известно о Ларэде?
Глава II
Какое-то время колеблюсь, пытаясь выбрать оптимальную тактику беседы. Сложно сказать, как иннорка отреагирует на те или иные факты. Я ведь даже не знаю, почему она здесь оказалась. И по какой причине осталась, решив влиться в местное общество.
— Я побывал на Ларэде. Не сказать, что по своей собственной воле. Скорее это можно назвать покушением.
Та скалится в яростной усмешке.
— И как ты вернулся назад? Нельзя просто так скакать между материками!
Откинувшись на стуле, стараюсь выдавить из себя максимально безмятежную усмешку.
— Просто так — нет. Но если под рукой достаточно силы и есть тот, кто сможет с этим справиться, то ещё как можно. Правда только в одном направлении, снова рвануть на Ларэд не выйдет.
Девушка наклоняется вперёд, тихо шипя.
— Достаточно силы? Откуда? Как?
Странно. Судя по тому, что она здесь — точно должна быть в курсе возможности перемещения между континентами. Но ведёт себя так, как будто я рассказываю о каких-то безумных вещах.
— Сколько времени ты провела в империи? Прибыла на одном из кораблей Иннора и не смогла вернуться назад? Как ты сюда попала?
Теперь на её лице отражается целая буря эмоций. Непонимание, гнев, смущение. Рицеров коктейль, который в любой момент может рвануть. Яростно шипит.
— Корабли? Сюда приходили корабли с архипелага?
Медленно тяну слова в ответ.
— Не факт, что они добрались. Вылетели — это точно. Но я не уверен, что в итоге они достигли нашего побережья.
Секунду помолчав, уточняю.
— Так ты прибыла не с ними?