Письма в пустоту

22
18
20
22
24
26
28
30

— В своем обыкновении соришь деньгами, — заключил Итон.

— Имею все права и средства! — задорно парировал Гленорван.

— Не спорю. Розенкрейцер при тебе?

— Как помет золотой рыбки.

— М?

— Японская поговорка, означает собачью преданность или неотрывное следование…

— Ясно. Ты таки помешан на азиатах.

— Не, я схожу с ума по Хайди Клум, не наговаривай! — Джордж притормозил у очередной витрины, рассматривая интересный костюм манекена.

— Ты все еще ведешь свою игру?

— С монахом-то?

— Да.

— Конечно! Он почти уже не хочет меня убивать.

— Почти? — заинтересовался Итон.

— Ага, только пока еще не знает об этом.

— Ты не исправим…

— И хорошо, — хмыкнул Джордж, заходя в магазин с приглянувшимся манекеном.

— Розы медлят… — подметил его собеседник.

— И я даже знаю почему, они джут приезда одного очень важного человека, хотят убить двух зайцев одним махом, точнее в нашем случае монахом, — заговорщическим тоном прошептал американец, — Интересно, что это за человек?!

— Ох, не знаю! Мы знакомы? — сыронизировал Итон.

— Вы? Нет естественно! Откуда? Ну, может, в зеркале пару раз встречались.