Но пора было заняться насущными проблемами, и главное – понять, где находится поезд. Они посмотрели на карту железнодорожных путей Уотер Левел Рут. Дорога вела от Нью-Йорка до Олбани и вдоль Великих озер до Чикаго. Они как раз подъезжали к Олбани.
– Надо ехать дальше. – С этими словами Дин схватил дробовик и направился через платформу между вагонами в локомотив.
– Полегче с тем парнем, я ему уже один раз врезал.
Сэм постучал в дверь. Нет ответа. Тогда Дин грохнул в дверь прикладом дробовика.
Машинист сразу же открыл.
– Ладно, ладно! – Он попятился, подняв руки. – Я ничего не сделал! Гоню, как могу.
– И продолжай в том же духе. Не останавливайся, пока не окажемся около Чикаго. Понял?
– Я должен предупредить, чтобы перевели стрелки. Что им сказать? – пробормотал машинист.
– Скажи, что в поезде Эйзенхауэр. Совершенно секретно и никаких остановок, – отозвался Дин.
– Серьезно?
– Угу.
– Ух ты, ладно. Будет сделано, сэр. Около Чикаго.
Дин кивнул, и они отправились обратно.
– Тебе не кажется, что в пятидесятых люди какие-то более доверчивые?
В вагоне все выглядели измученными. Джулия сидела, закинув ноги на стул. Дин сразу заметил, какие они стройные и изящные. Уолтер, устроившись за столом, бормотал что-то под нос. Эли был в ужасном состоянии. А вот официанты, кажется, восприняли всё случившееся, включая жуткую смерть коллеги, довольно спокойно.
– Отдохните. Мы проезжаем Олбани и направляемся прямиком в Чикаго. Город хороших бургеров, – объявил Дин.
Все улеглись на полу и на сдвинутых столах. Можно было спать – до места назначения оставалось больше восьмисот километров.
Пока все спали, братья сидели в углу с дробовиками.
– Пусть они и охотники, но я им не доверяю, – тихо проговорил Дин. – Где они так воровать наловчились?
Сэм метнул на него взгляд.